Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arise , исполнителя - Turmion Kätilöt. Песня из альбома Usch!, в жанре ИндастриалДата выпуска: 19.05.2009
Лейбл звукозаписи: RAHA
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arise , исполнителя - Turmion Kätilöt. Песня из альбома Usch!, в жанре ИндастриалArise(оригинал) |
| Shredded half-naked, bruised and used |
| Death can’t touch me, im immortal |
| Disarmed, lost, disgraced and abused |
| Set me on fire |
| Arise, let the entropy reign supreme! |
| Burn! |
| burn! |
| Speed of light, faster, in extreme |
| Open fire! |
| Burn! |
| burn! |
| Arise! |
| No turning left |
| No turning right |
| By higher command marching tonight |
| You sold your soul long time ago |
| Only though you have is to go — go |
| Hell on wheels — boiling under my skin |
| My prey with hi-heels — give me what i need, my deadly sin |
| Arise, let the entropy reign supreme! |
| Burn! |
| burn! |
| Speed of light, faster, in extreme |
| Open fire! |
| Burn! |
| burn! |
| Hairless trophy — innocence dies |
| Cash paid — Mankind depraved |
| Dusty eyes |
| Staring to the ones of her «redeemer» |
| Let the entropy reign supreme |
| Arise, let the entropy reign supreme! |
| Burn! |
| burn! |
| Speed of light, faster, in extreme |
| Open fire! |
| Burn! |
| Burn! |
| Arise! |
| Let the entropy reign supreme |
| Burn! |
| Burn! |
| Arise! |
Возникать(перевод) |
| Измельченный полуголый, в синяках и использованный |
| Смерть не может коснуться меня, я бессмертен |
| Разоружены, потеряны, опозорены и оскорблены |
| Подожги меня |
| Восстань, пусть энтропия царит безраздельно! |
| Гореть! |
| гореть! |
| Скорость света, быстрее, экстремально |
| Открытый огонь! |
| Гореть! |
| гореть! |
| Встань! |
| Нельзя поворачивать налево |
| Нельзя поворачивать направо |
| По высшему командованию, марширующему сегодня вечером |
| Ты давно продал свою душу |
| Только если тебе есть куда идти — иди |
| Ад на колесах — кипит у меня под кожей |
| Моя добыча на высоких каблуках — дай мне то, что мне нужно, мой смертный грех |
| Восстань, пусть энтропия царит безраздельно! |
| Гореть! |
| гореть! |
| Скорость света, быстрее, экстремально |
| Открытый огонь! |
| Гореть! |
| гореть! |
| Безволосый трофей — невинность умирает |
| Оплата наличными — человечество развращено |
| Пыльные глаза |
| Глядя на тех, кто ее «искупителя» |
| Пусть энтропия царит безраздельно |
| Восстань, пусть энтропия царит безраздельно! |
| Гореть! |
| гореть! |
| Скорость света, быстрее, экстремально |
| Открытый огонь! |
| Гореть! |
| Гореть! |
| Встань! |
| Пусть энтропия царит безраздельно |
| Гореть! |
| Гореть! |
| Встань! |
| Название | Год |
|---|---|
| Tirehtööri | 2011 |
| Teurastaja | 2011 |
| Faster Than God | 2018 |
| Pyhä Maa | 2013 |
| Verta ja lihaa | 2011 |
| Kirosana | 2004 |
| Mistä Veri Pakenee | 2011 |
| U.s.c.h! | 2009 |
| Sikiö | 2018 |
| Naitu | 2020 |
| Rautaketju | 2003 |
| Eläköön! | 2004 |
| Pirun Nyrkki | 2011 |
| Dance Panique | 2017 |
| Kyynelten Tanssi | 2017 |
| Grand Ball ft. Peter Tägtgren | 2011 |
| Lepositeet | 2003 |
| Verkko Heiluu | 2009 |
| 4 käskyä | 2011 |
| Shuttle To Venus | 2009 |