Перевод текста песни Miklagard Overture -

Miklagard Overture -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miklagard Overture, исполнителя -
Дата выпуска: 12.07.2007
Язык песни: Английский

Miklagard Overture

(оригинал)
Long have I drifted without a course
A rudderless ship I have sailed
The Nile just keeps flowing without a source
Maybe all the seekers just failed?
To Holmgard and beyond
In search of a bond
Far from home I’ve come
But the road has just begun
Breathing history
Veiled in mystery
The sublime
The greatest of our time
Tsargrad!
«Come with us to the south
Write your name on our roll»
I was told;
Konstantinopolis
Sui generis
The saints and emperors
Of bygone centuries
The man-made birds in their trees
Out load their paean rings
Immortality!
In astonishing colours the East meets the West
The hill-banks arise in their green
In wonder I sit on my empty chest
As we glide down the strait in between
To Holmgard and beyond
In search of a bond
Distant church bells toll
For their god they chant and troll
Breathing history
Veiled in mystery
The sublime
The greatest of our time
Tsargrad!
The Norwegian of rank
In the court of The Prince
I was convinced
Konstantinopolis
Ten gates to eternity
Seen all for centuries
Your inconquerable walls
Your temples and your halls
See all, hear all, know it all
My sun rose in the North and now sets in the South
The Golden Horn lives up to its name
From tower to tower a chain guards its mouth
Unbreakable, they claim
To Holmgard and beyond
In a search of a bond
Adventures lie ahead
Many knots lie unravelled on my thread
Breathing history
Veiled in mystery
The sublime
The greatest of our time
Tsargrad!
Konstantinopolis
Queen of the cities
Your welcoming smile
Made all worthwhile
The sweat and the pain
Bathing in gold
Endless rooftops unfold
The sun sets for a while just to rise again
Great halls
Great halls
Greatest of all, Miklagard

Увертюра Миклагарда

(перевод)
Долго я дрейфовал без курса
Корабль без руля, на котором я плыл
Нил просто продолжает течь без источника
Может, все искатели просто провалились?
В Холмгард и дальше
В поисках связи
Далеко от дома я пришел
Но дорога только началась
История дыхания
Окутанный тайной
возвышенное
Величайшее из нашего времени
Царьград!
«Пойдем с нами на юг
Напиши свое имя в нашем списке»
Мне сказали;
Константинополь
Особый род
Святые и императоры
Ушедших веков
Искусственные птицы на деревьях
Выгрузите свои кольца
Бессмертие!
В удивительных красках Восток встречается с Западом
Берега холмов возвышаются в своей зелени
В удивлении я сижу на пустом сундуке
Когда мы скользим по проливу между
В Холмгард и дальше
В поисках связи
Далекие церковные колокола звонят
Для своего бога они воспевают и тролят
История дыхания
Окутанный тайной
возвышенное
Величайшее из нашего времени
Царьград!
Норвежец ранга
При дворе принца
я был убежден
Константинополь
Десять врат в вечность
Видел все на протяжении веков
Твои непобедимые стены
Ваши храмы и ваши залы
Видеть все, слышать все, знать все
Мое солнце взошло на севере и теперь садится на юге
Золотой Рог оправдывает свое название
От башни к башне цепь стерегет свой рот
Нерушимый, утверждают они
В Холмгард и дальше
В поисках связи
Приключения впереди
На моей нити распутаны многие узлы
История дыхания
Окутанный тайной
возвышенное
Величайшее из нашего времени
Царьград!
Константинополь
Королева городов
Ваша приветливая улыбка
Сделано все стоящим
Пот и боль
Купание в золоте
Бесконечные крыши разворачиваются
Солнце ненадолго садится, чтобы снова встать
Большие залы
Большие залы
Величайший из всех, Миклагард
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!