| Ave Maria (оригинал) | Ave Maria (перевод) |
|---|---|
| Deine Eier sind im Schraubstock | Твои яйца в тисках |
| Pass besser auf sie auf | Лучше позаботься о ней |
| Dein Interview gegenüber fragt dir Löcher in dem Bauch | Ваше интервью напротив спрашивает, что у вас дырки в животе |
| Was sollst du sagen? | что сказать |
| -die übliche Scheiße!- | -обычное дерьмо!- |
| Yes | да |
| Erzähl mir von der Straße ich kann Bordsteinboxerei | Расскажи мне об улице, я могу обуздать боксера |
| Kredibilitätskarate-Schuhe gegen deinem Kiefer | авторитет обувь для карате против вашей челюсти |
| Triefgezielt auf deine Nase, ent- | Капает в нос, эн- |
| Ferne dir dein Skalp und frisier so deine Haare | Снимите кожу головы и уложите волосы |
| -Yes yo!- | -Да йоу!- |
| Sind deine Augenbrauen gezupft? | Ваши брови выщипаны? |
| Für deine Segnung hab ich dir ins Taufbecken gespuckt | Ради твоего благословения я плюнул в купель |
| Leg deine Beichte ab | сделать свое признание |
| Blanker Hass regiert | Правит чистая ненависть |
| Du bist ein wacker Hurensohn | Ты смелый сукин сын |
| Zehn Ave Maria | Десять радуйся Марии |
| Ich seh durch dein T-Shirt deine Nippel sind gepierced | Я вижу, как твои соски проткнуты сквозь рубашку. |
| Das ist ziemlich tuntig | это довольно озорно |
| Zehn Ave Maria | Десять радуйся Марии |
| In deinen Hiphop Foren wirst du tausendfach zitiert | Вас цитируют тысячи раз на ваших хип-хоп форумах |
| Wackste Line des Jahres | Худшая линия года |
| Zehn Ave Maria | Десять радуйся Марии |
