| Here we are
| Мы здесь
|
| At the end
| В конце
|
| Another summer has come and gone again
| Еще одно лето пришло и снова ушло
|
| Here I go working on my best goodbye
| Здесь я работаю над своим лучшим прощанием
|
| Trying to remember I’ve got her for one more night
| Пытаюсь вспомнить, что она у меня еще на одну ночь
|
| The ride’s almost over, it’s getting colder
| Поездка почти закончилась, становится холоднее
|
| I take one last look before I say goodbye
| Я бросаю последний взгляд, прежде чем попрощаться
|
| Before I tell her goodbye
| Прежде чем я попрощаюсь с ней
|
| It’s the end of the summer
| Конец лета
|
| It’s the end of what we had
| Это конец того, что у нас было
|
| I think about her every time I look back
| Я думаю о ней каждый раз, когда оглядываюсь назад
|
| It’s the end of the promises
| Это конец обещаний
|
| But I still see her in the sun
| Но я все еще вижу ее на солнце
|
| It’s over now, what we had is gone
| Все кончено, то, что у нас было, ушло
|
| It’s the end of the summer.
| Конец лета.
|
| Here I am The months have gone on by
| Вот и я. Прошли месяцы.
|
| I think of us lying there, I still want her by my side
| Я думаю о нас, лежащих там, я все еще хочу, чтобы она была рядом со мной.
|
| Can almost see her face
| Почти могу видеть ее лицо
|
| I just want those days back
| Я просто хочу вернуть те дни
|
| Days in the sun
| Дни на солнце
|
| Far from the cold, we never needed anyone.
| Вдали от холода мы никогда ни в ком не нуждались.
|
| I’d trade these Novembers just to remember
| Я бы обменял эти ноябрьские просто, чтобы помнить
|
| The smell of the ocean lingered in her hair
| Запах океана остался в ее волосах
|
| But can you take me back there?
| Но можешь ли ты отвезти меня туда?
|
| It’s the end of the summer
| Конец лета
|
| It’s the end of what we had
| Это конец того, что у нас было
|
| I think about her every time I look back
| Я думаю о ней каждый раз, когда оглядываюсь назад
|
| It’s the end of the promises
| Это конец обещаний
|
| But I still see her in the sun
| Но я все еще вижу ее на солнце
|
| It’s over now, what we had is gone
| Все кончено, то, что у нас было, ушло
|
| It’s the end of the summer.
| Конец лета.
|
| Goodbye to the sunlight
| Прощай, солнечный свет
|
| I’ll hold on to those nights
| Я буду держаться за эти ночи
|
| And I’ll always remember us there
| И я всегда буду помнить нас там
|
| Before I tell her goodbye | Прежде чем я попрощаюсь с ней |