Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Got You, исполнителя - Trippie Redd. Песня из альбома Pegasus: Neon Shark vs Pegasus Presented By Travis Barker, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.02.2021
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: 1400 Entertainment, TenThousand Projects
Язык песни: Английский
I Got You(оригинал) | Я с тобой(перевод на русский) |
[Intro: Trippie Redd] | [Вступление: Trippie Redd] |
Ha ha, no cap! | Ха-ха, без гонева, |
I'm the one, not the two, ha ha! | Я единственный, а не второй такой, хе-хе! |
Yeah! | Да! |
- | - |
Wheezy outta here! | Уизи здесь! |
- | - |
[Pre-Chorus: Trippie Redd] | [Распевка: Trippie Redd] |
Yeah, fiendin' for your love every damn day, | Да, меня ломает по твоей любви каждый день, |
Put my love above, drive me insane, | Ставь мою любовь превыше всего, сведи меня с ума, |
A little Hennessy, a lotta D'USSÉ, | Немножко "Хеннесси", много "Дьюссе", |
Baby, make a movie with me, Blu-ray, | Детка, снимись со мной в кино, блю-рэй, |
Could've saved me from myself, but it's too late, | Ты могла бы спасти меня от самого себя, но уже поздно, |
Sorry for inconveniences and mood swings, | Прости за неудобства и смену настроений, |
Fly as fuck in Givenchy, sippin' Kool-Aid, yeah! (Huh) | Я ох**нно шикарен в "Живанши", пью "Кул-эйд", эй! |
- | - |
[Chorus: Trippie Redd] | [Припев: Trippie Redd] |
Baby, if you give it to me, I'll give it to you, | Крошка, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! (If you give it to me) | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
Shawty, if you give it to me, I'll give it to you, | Малая, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! (You) | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
Shawty, if you give it to me, I'll give it to you, | Малая, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
Shawty, if you give it to me, I'll give it to you, | Малая, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
- | - |
[Verse: Busta Rhymes] | [Куплет: Busta Rhymes] |
Yeah, baby girl, you know you hit the target, (Yeah) | Да, малышка, ты знаешь, что попала в цель, |
Beautiful and sweeter than a box of Boston Markets, (Hah) | Красивая и нежнее, чем коробка "Бостон маркет", |
Put a stone on you like the diamond was once lost in the Arctic, (Ow) | Надену на тебя камешек, словно этот бриллиант был когда-то затерян в Арктике, |
She know you whipped the Bugatti in the way that you parked it. | По тому, как ты паркуешься, она поняла, что ты водил "Бугатти". |
Respect my reflection or you better get, (Get) | Уважай моё отражение или получишь, |
My queen move with proper royal and prince etiquette, (Aw) | Моя королева держится подобающе монаршему этикету, |
We blossomed together even when I became a predicate, (Shit) | Мы цвели вместе, даже когда я перестал быть подданным, |
Funny how we started off as friends with benefits. (Ha ha) | Забавно, что мы начали с секса без обязательств, |
Everything white, she a perfectionist, (Oh, yeah) | Всё белое: она перфекционистка, |
And when she tight about some shit, you gotta let her bitch, (Let her bitch) | Если она на что-то взъелась, то не дай ей поныть, |
Ride or die loyal, mami'll never switch, (Never) | Верная до конца, мамуля никогда не предаст, |
And build an empire together, now we forever rich, I got you. | Строим империю вместе, теперь мы богаты навечно, я с тобой. |
- | - |
[Pre-Chorus: Trippie Redd] | [Распевка: Trippie Redd] |
Yeah, fiendin' for your love every damn day, | Да, меня ломает по твоей любви каждый день, |
Put my love above, drive me insane, | Ставь мою любовь превыше всего, сведи меня с ума, |
A little Hennessy, a lotta D'USSÉ, | Немножко "Хеннесси", много "Дьюссе", |
Baby, make a movie with me, Blu-ray, | Детка, снимись со мной в кино, блю-рэй, |
Could've saved me from myself, but it's too late, | Ты могла бы спасти меня от самого себя, но уже поздно, |
Sorry for inconveniences and mood swings, | Прости за неудобства и смену настроений, |
Fly as fuck in Givenchy, sippin' Kool-Aid, yeah! (Huh) | Я ох**нно шикарен в "Живанши", пью "Кул-эйд", эй! |
- | - |
[Chorus: Trippie Redd] | [Припев: Trippie Redd] |
Baby, if you give it to me, I'll give it to you, | Крошка, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! (If you give it to me) | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
Shawty, if you give it to me, I'll give it to you, | Малая, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! (You) | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
Shawty, if you give it to me, I'll give it to you, | Малая, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
Shawty, if you give it to me, I'll give it to you, | Малая, если ты дашь это мне, я отдам это тебе, |
You know that I got you, hey! | Ты знаешь, что я с тобой, эй! |
- | - |
I Got You(оригинал) |
Ha ha, no cap |
I'm the one, not the two, ha ha |
Fiendin' for your love every damn day |
Put my love above, drive me insane |
A little Hennessy, a lot of D'ussé |
Baby, make a movie with me, Blu-ray |
Coulda saved me from myself but it's too late |
Sorry for inconveniences and mood swings |
Fly as fuck in Givenchy, sippin' Kool-Aid, yeah |
Baby, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Shorty, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Shorty, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Shorty, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Yeah, baby girl, you know you hit the target |
Beautiful and sweeter than a box of Boston Markets |
Put a stone on you like the diamond was once lost in the Arctic |
You know you with the Bugatti and the way you parked it |
Respect my reflection or you better get |
My queen move with proper royal empress etiquette |
We blossomed together, even when I became a predicate |
Funny how we started off as friends with benefits |
Everything right, she a perfectionist |
And when she tight about some shit, you gotta let her bitch |
Ride-or-die loyal, mami would never switch |
We built an empire together, now we forever rich, I got ya |
Yeah, fiendin' for your love every damn day |
Put my love above, drive me insane |
A little Hennessy, a lot of D'ussé |
Baby, make a movie with me, Blu-ray |
Coulda saved me from myself but it's too late |
Sorry for inconveniences and mood swings |
Fly as fuck in Givenchy, sippin' Kool-Aid, yeah |
Baby, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Shorty, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Shorty, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
Shorty, if you give it to me, I'll give it to you |
You know that I got you, hey |
я тебя понял(перевод) |
Ха-ха, без шапки |
Я один, а не два, ха-ха |
Fiendin 'за твою любовь каждый проклятый день |
Положи мою любовь выше, своди меня с ума |
Немного Хеннесси, много Дюссе |
Детка, сделай со мной фильм, Blu-ray |
Мог бы спасти меня от самого себя, но уже слишком поздно |
Приносим извинения за неудобства и перепады настроения |
Лети как черт в Живанши, потягивая Kool-Aid, да |
Детка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Коротышка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Коротышка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Коротышка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Да, девочка, ты знаешь, что попала в цель |
Красиво и слаще, чем коробка Boston Markets |
Наденьте на себя камень, как когда-то алмаз был потерян в Арктике |
Вы знаете, что вы с Bugatti и как вы его припарковали |
Уважайте мое отражение или вам лучше получить |
Моя королева движется с надлежащим королевским этикетом императрицы |
Мы расцвели вместе, даже когда я стал предикатом |
Забавно, как мы начинали как друзья с преимуществами |
Все верно, она перфекционистка |
И когда она зацикливается на каком-то дерьме, ты должен позволить ей, сука |
Лояльная езда или смерть, Мами никогда не переключится |
Мы построили империю вместе, теперь мы навсегда богаты, я понял |
Да, я борюсь за твою любовь каждый чертов день. |
Положи мою любовь выше, своди меня с ума |
Немного Хеннесси, много Дюссе |
Детка, сделай со мной фильм, Blu-ray |
Мог бы спасти меня от самого себя, но уже слишком поздно |
Приносим извинения за неудобства и перепады настроения |
Лети как черт в Живанши, потягивая Kool-Aid, да |
Детка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Коротышка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Коротышка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |
Коротышка, если ты отдашь это мне, я отдам тебе |
Ты знаешь, что я тебя достал, эй |