Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Hear , исполнителя - Tricia Brock. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Hear , исполнителя - Tricia Brock. You Hear(оригинал) |
| From silent rooms and heavy hearts |
| From city streets where all is dark |
| Each lifted cry our sin and want |
| You hear, oh, You hear |
| From burdens weighty with regret |
| And sorrows we can not forget |
| You turn our tears to holiness |
| When You hear, oh, You hear |
| And the truth remains |
| That the Love who saves |
| Is the one who hears, oh, You hear |
| And the power will be |
| Not in those who speak, but in Him who hears |
| Oh, You hear |
| You hear |
| We lower in the weak and lame |
| The blind are given sight again |
| And so we’re bound no more by shame |
| Because You hear |
| Oh, You hear |
| And the truth remains |
| That the Love who saves |
| Is the one who hears, oh, You hear |
| And the power will be |
| Not in those who speak, but in Him who hears |
| Oh, You hear |
| You hear |
| La la la la la |
| La la la la la |
| And from the weight of mercy’s cross |
| You whispered words that saved us all |
| So love could be the only song |
| You hear, oh, You hear |
| And the truth remains |
| That the Love who saves |
| Is the one who hears, oh, You hear |
| And the power will be |
| Not in those who speak, but in Him who hears |
| Oh, You hear |
| You hear |
| You hear, oh, You hear |
| (перевод) |
| Из тихих комнат и тяжелых сердец |
| С городских улиц, где все темно |
| Каждый поднял крик о нашем грехе и желании |
| Ты слышишь, о, ты слышишь |
| От бремени, отягченного сожалением |
| И печали мы не можем забыть |
| Ты превращаешь наши слезы в святость |
| Когда ты слышишь, о, ты слышишь |
| И правда остается |
| Что Любовь спасает |
| Тот, кто слышит, о, ты слышишь |
| И сила будет |
| Не в тех, кто говорит, но в том, кто слышит |
| О, ты слышишь |
| Ты слышишь |
| Мы опускаемся в слабых и хромых |
| Слепые снова обретают зрение |
| И поэтому мы больше не связаны стыдом |
| Потому что ты слышишь |
| О, ты слышишь |
| И правда остается |
| Что Любовь спасает |
| Тот, кто слышит, о, ты слышишь |
| И сила будет |
| Не в тех, кто говорит, но в том, кто слышит |
| О, ты слышишь |
| Ты слышишь |
| Ля ля ля ля ля |
| Ля ля ля ля ля |
| И от тяжести креста милосердия |
| Ты прошептал слова, которые спасли нас всех |
| Так что любовь может быть единственной песней |
| Ты слышишь, о, ты слышишь |
| И правда остается |
| Что Любовь спасает |
| Тот, кто слышит, о, ты слышишь |
| И сила будет |
| Не в тех, кто говорит, но в том, кто слышит |
| О, ты слышишь |
| Ты слышишь |
| Ты слышишь, о, ты слышишь |
| Название | Год |
|---|---|
| Desert Song | 2010 |
| Lean | 2010 |
| Impossible | 2010 |
| Breath Of God | 2010 |
| Jesus I Am Resting | 2010 |
| Everything In Me | 2010 |
| You Are My Shepherd | 2010 |
| Broken For Love's Sake | 2010 |
| The Altar | 2010 |
| Always | 2010 |
| Overwhelmed | 2010 |