Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни These Days, исполнителя - Tribute to Bon Jovi. Песня из альбома The Best of Song of Bon Jovi, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.11.2014
Лейбл звукозаписи: DelSol
Язык песни: Английский
These Days(оригинал) |
I was walking around, just a face in the crowd |
Trying to keep myself out of the rain |
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown |
Wondered if I might end up the same |
There’s a man out on the corner |
Singing old songs about change |
Everybody got their cross to bare these days |
She came looking for some shelter |
With a suitcase full of dreams |
To a motel room on the boulevard |
I guess she’s trying to be James Dean |
She’s seen all the disciples |
And all the wannabes |
No one wants to be themselves these days |
Still there’s nothing to hold on to but these days |
These days, the stars seem out of reach |
These days, there ain’t a ladder on the streets |
These days are fast, nothing lasts in this graceless age |
There ain’t nobody left but us these days |
Jimmy Shoes, he busted both his legs |
Trying to learn to fly |
From a second story window |
He just jumped and closed his eyes |
His momma said he was crazy |
He said, «Momma, i’ve got to try |
Don’t you know that all my heroes died? |
And I guess I’d rather die than f-f-fade away», yeah |
These days, the stars seem out of reach, yeah |
These days, there ain’t a ladder on the streets, oh no no |
These days are fast, nothing lasts, it’s a graceless age |
Even innocence has caught the midnight train |
There ain’t nobody left but us these days |
(Whoa, oh-oh-oh-oh) I know Rome’s still burning |
(Whoa, oh-oh-oh-oh) Though the times have changed |
(Whoa, oh-oh-oh-oh) This world keeps turning round and round and round and |
round these days |
These days, the stars seem out of reach, yeah |
These days, there ain’t a ladder on the streets, oh no no |
These days are fast, love don’t last, it’s a graceless age |
Even innocence has caught the midnight train |
These days, the stars seem out of reach, yeah |
These days, there ain’t a ladder on the streets, oh no no |
These days are fast, nothing lasts, there ain’t no time to waste |
There ain’t nobody left to take the blame |
Oh no no no, ain’t nobody left but us these days |
Ain’t nobody left but us these days |
в эти дни(перевод) |
Я ходил, просто лицо в толпе |
Пытаюсь уберечься от дождя |
Видел, как король-бродяга носил корону из пенопласта |
Интересно, могу ли я закончить то же самое |
На углу есть мужчина |
Пение старых песен о переменах |
Все получили свой крест в эти дни |
Она пришла искать какое-то убежище |
С чемоданом, полным мечты |
В номер мотеля на бульваре |
Я думаю, она пытается быть Джеймсом Дином |
Она видела всех учеников |
И все желающие |
В наши дни никто не хочет быть собой |
Тем не менее не за что держаться, но в эти дни |
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми |
В эти дни на улицах нет лестницы |
Эти дни быстры, ничто не длится в этот безблагодатный век |
В эти дни не осталось никого, кроме нас |
Джимми Ботинки, он сломал обе ноги |
Пытаюсь научиться летать |
Из окна второго этажа |
Он просто подпрыгнул и закрыл глаза |
Его мама сказала, что он сумасшедший |
Он сказал: «Мама, я должен попробовать |
Разве ты не знаешь, что все мои герои погибли? |
И я думаю, я лучше умру, чем п-п-исчезну», да |
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми, да |
В эти дни на улицах нет лестницы, о нет нет |
Эти дни быстры, ничего не длится, это безжалостный возраст |
Даже невинность поймала полуночный поезд |
В эти дни не осталось никого, кроме нас |
(Вау, о-о-о-о) Я знаю, что Рим все еще горит |
(Вау, о-о-о-о) Хотя времена изменились |
(Уоу, о-о-о-о) Этот мир продолжает вращаться и вращаться, и вращаться, и |
в эти дни |
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми, да |
В эти дни на улицах нет лестницы, о нет нет |
Эти дни быстры, любовь недолговечна, это безжалостный возраст |
Даже невинность поймала полуночный поезд |
В эти дни звезды кажутся недосягаемыми, да |
В эти дни на улицах нет лестницы, о нет нет |
Эти дни быстры, ничего не длится, нельзя терять время |
Не осталось никого, кто мог бы взять на себя вину |
О нет нет нет, в эти дни никого не осталось, кроме нас |
В эти дни никого не осталось, кроме нас |