| Looking back on the days so sweet
| Оглядываясь назад на такие сладкие дни
|
| With you in my arms in the oak grove trees
| С тобой на руках в дубовой роще
|
| Well I know, yes I know the times will come
| Ну, я знаю, да, я знаю, что времена придут
|
| With the winds blowin and the rain coming down
| Когда дует ветер и идет дождь
|
| I’m passing through another lonely town
| Я прохожу через еще один одинокий город
|
| Well I know, yes I know the times will come
| Ну, я знаю, да, я знаю, что времена придут
|
| Home, Home, Home
| Дом, Дом, Дом
|
| Oh the times will come
| О времена придут
|
| From the tallest peaks I’m calling out your name
| С самых высоких вершин я зову тебя по имени
|
| I’ve seen your face in the sun today
| Я видел твое лицо сегодня на солнце
|
| Well I know, yes I know the times will come
| Ну, я знаю, да, я знаю, что времена придут
|
| With my body tired and the soul gone week
| С моим усталым телом и душой прошла неделя
|
| I’m pushing on for the truth I seek
| Я стремлюсь к истине, которую ищу
|
| Well I know, yes I know the times will come
| Ну, я знаю, да, я знаю, что времена придут
|
| Home, home, home
| Дом, дом, дом
|
| Oh the times will come
| О времена придут
|
| Here I long for that warm home space
| Здесь я жажду этого теплого домашнего пространства
|
| Where the child rests his palm upon my face
| Где ребенок кладет ладонь мне на лицо
|
| Well I know, yes I know the times will come
| Ну, я знаю, да, я знаю, что времена придут
|
| Holding a photo to the candle flame
| Поднесение фотографии к пламени свечи
|
| Knowing these times they will come again
| Зная эти времена, они придут снова
|
| Well I know, yes I know the times will come
| Ну, я знаю, да, я знаю, что времена придут
|
| Home, home, home
| Дом, дом, дом
|
| Oh the times will come | О времена придут |