Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wear Me Down , исполнителя - Treble Charger. Дата выпуска: 08.09.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wear Me Down , исполнителя - Treble Charger. Wear Me Down(оригинал) |
| say something clever |
| if you’re conscious still |
| you know hearing bad news |
| gives me such a special thrill |
| i’m not here to save you |
| watch your back or rearrange you |
| i don’t know even so i wouldn’t take on you |
| oh no and i don’t know how |
| you can wear me down |
| in the blink of an eye |
| if i could just hold my ground |
| for a tenth of the time |
| make me an offer |
| i can’t really use |
| a one time factory clearance that i can’t refuse |
| i’m not here to save you |
| watch your back |
| or rearrange you |
| and nothing ever changes |
| you’re still cynical and dangerous |
| but still you keep on trying to wear me down |
| in the blink of an eye |
| if i could just hold my ground |
| at least half of the time |
| you never get the point so what’s the use |
| i’d never take that tone of voice with you |
| but we both know that that’s not really true |
| no ones going to save you |
| cause they can’t rearrange you |
| and nothing ever changes |
| you’re cynical and dangerous |
| so now you just wear me down |
| in the blink of an eye |
| and i can’t hold my ground |
| so i won’t even try |
| so go ahead |
| wear me down |
| in the blink of an eye |
| if i could just hold my ground |
| for a tenth of the time |
| so now you just wear me down |
| i’m lost not found |
| you got me so tied and bound |
| i’m not quite sound |
| you’re wearing me down |
| quit wearing me down |
Изматывай Меня(перевод) |
| скажи что-нибудь умное |
| если вы все еще в сознании |
| ты знаешь плохие новости |
| дает мне такой особый трепет |
| я здесь не для того, чтобы спасти тебя |
| следите за своей спиной или переставьте вас |
| я не знаю, даже так я бы не взял тебя |
| о нет, и я не знаю, как |
| ты можешь утомить меня |
| в мгновение ока |
| если бы я мог просто стоять на своем |
| в десятую часть времени |
| сделай мне предложение |
| я не могу использовать |
| однократное заводское разрешение, от которого я не могу отказаться |
| я здесь не для того, чтобы спасти тебя |
| береги свою спину |
| или изменить вас |
| и ничего никогда не меняется |
| ты все еще циничен и опасен |
| но все же ты продолжаешь пытаться утомить меня |
| в мгновение ока |
| если бы я мог просто стоять на своем |
| по крайней мере в половине случаев |
| ты никогда не понимаешь сути, так что в чем польза |
| я бы никогда не взял с тобой такой тон голоса |
| но мы оба знаем, что это не совсем так |
| никто не собирается тебя спасать |
| потому что они не могут изменить вас |
| и ничего никогда не меняется |
| ты циничен и опасен |
| так что теперь ты меня просто утомляешь |
| в мгновение ока |
| и я не могу устоять |
| так что я даже не буду пытаться |
| так что вперед |
| изнашивай меня |
| в мгновение ока |
| если бы я мог просто стоять на своем |
| в десятую часть времени |
| так что теперь ты меня просто утомляешь |
| я потерялся не нашел |
| ты меня так связал и связал |
| я не совсем здоров |
| ты меня утомляешь |
| перестань меня утомлять |