| I would like to propose a toast for the people that i love the most im talkin
| Я хотел бы предложить тост за людей, которых я люблю больше всего на свете
|
| bout my friends my family && i cant forget about my crazy ass friends we hit
| о моих друзьях, моей семье && я не могу забыть о своих сумасшедших друзьях, которых мы ударили
|
| the club then we leave headed straight to the waffle house talkin to the waiter
| клуб, затем мы уходим, направляемся прямо в вафельницу, разговариваем с официантом
|
| like what the hell you talkin bout Nawl really wat the hell youu talkinn bout
| как, черт возьми, ты говоришь о Науле, действительно, что, черт возьми, ты говоришь о бое
|
| cause i cant hear shit you other nighas cluckin bout step back let the sun
| потому что я не слышу дерьмо, ты, другие нигеры, кудахчешь, отступи, позволь солнцу
|
| shine on me scared to step to me cause that gun line on me dont nobody move
| сияй на меня, боясь шагнуть ко мне, потому что эта линия оружия на мне никто не двигается
|
| dont nobody get hurt i would like to thank the Lord i was never on a shirt now
| никто не пострадает, я хотел бы поблагодарить Господа, я никогда не был в рубашке сейчас
|
| get your glass up i would like to thank my dad cause he told me gt your cash
| Поднимите свой стакан, я хотел бы поблагодарить моего папу, потому что он сказал мне получить ваши деньги
|
| bruh and when you get the cake you gotta flip it like a spatchula champagne for
| братан, и когда ты получишь торт, ты должен перевернуть его, как шампанское лопаткой для
|
| everybody gone fill your glass up!
| все ушли, наполни свой стакан!
|
| everybody can you hold your glass up, because ive been living life way to fast
| все, можете ли вы поднять свой стакан, потому что я живу очень быстро
|
| how bout we leave the past in the past everybody can you hold up your glass
| как насчет того, чтобы оставить прошлое в прошлом, все, вы можете поднять свой стакан
|
| Leave the past in the past baby yeah i be living fast baby flashy lights whole
| Оставь прошлое в прошлом, детка, да, я буду жить быстро, детка, мигающие огни целиком
|
| lotta cash baby man she nice but i cant even trust her mama told me to never be
| много денег, детка, она милая, но я даже не могу поверить, что ее мама сказала мне никогда не быть
|
| a sucker i get paid for this shit plus im havin fun but right now fuck bitches
| лох, мне платят за это дерьмо, плюс я развлекаюсь, но прямо сейчас трахаю сук
|
| its me and my guns rozay to the head so im kinda drunk moe money mow haters
| это я, и мои пушки бьют по голове, так что я немного пьян, мои деньги косят ненавистников
|
| tell me watchu want
| скажи мне, что ты хочешь
|
| everybody can you hold your glass up, because ive been living life way to fast
| все, можете ли вы поднять свой стакан, потому что я живу очень быстро
|
| how bout we leave the past in the past everybody can you hold up your glass
| как насчет того, чтобы оставить прошлое в прошлом, все, вы можете поднять свой стакан
|
| No one ever believed i would succeed in this life style forget the past pay
| Никто никогда не верил, что я преуспею в этом образе жизни, забудь прошлую зарплату.
|
| attention to wat im doin right now look at a tv screen && tell me watchu seeing
| внимание на то, что я сейчас делаю, посмотри на экран телевизора и скажи мне, что ты видишь
|
| right now aint no waitin cause at the top is where were headed right now
| прямо сейчас не ждите, потому что наверху - это то, куда мы направлялись прямо сейчас
|
| everybody can you hold your glass up, because ive been living life way to fast
| все, можете ли вы поднять свой стакан, потому что я живу очень быстро
|
| how bout we leave the past in the past everybody can you hold up your glass
| как насчет того, чтобы оставить прошлое в прошлом, все, вы можете поднять свой стакан
|
| Now put your glass up, everybody gone now put your glass up I you aint got
| Теперь поднимите свой стакан, все ушли, поднимите свой стакан, я вас не получил
|
| nothing in your cup then get your ass up! | ничего в твоей чашке, тогда поднимай свою задницу! |
| heres to rozay now fill your glass up
| Вот розай, теперь наполни свой стакан
|
| HOW BOUT WE HAVE A TOAST
| Как насчет тоста?
|
| WHAT ABOUT AN APPLAUSE
| А как насчет аплодисментов?
|
| && EVERYBODY JUSS STAND
| && ПОДСТАВКА ДЛЯ ВСЕХ
|
| NOW CAN I GET AN AMAN | ТЕПЕРЬ МОГУ Я ПОЛУЧИТЬ АМАН |