| Yeah, gang, gang, gang, gang
| Да, банда, банда, банда, банда
|
| Yeah, oh, oh
| Да, о, о
|
| This a real nigga party (This a real nigga party)
| Это настоящая ниггерская вечеринка (Это настоящая ниггерская вечеринка)
|
| Ain’t no fuck niggas invited (Ain't no fuck niggas invited)
| Разве ни черта ниггеры не приглашены (Разве ни черта ниггеры не приглашены)
|
| Real nigga party (Real nigga party)
| Настоящая ниггерская вечеринка (Настоящая ниггерская вечеринка)
|
| Ain’t no bitch niggas invited (Ain't no bitch niggas invited)
| Разве не приглашены ниггеры-суки (не приглашены ниггеры-суки)
|
| Diamond VVS’s, we don’t count no blessings
| Алмазные ВВС, мы не в счет благословений
|
| If that lil' ho special, take her to the west end
| Если эта малышка особенная, отвези ее в Вест-Энд
|
| I’m in my room, if your girls down havin' one or two
| Я в своей комнате, если у твоих девочек есть одна или две
|
| If she stay down, get a new pair of shoes
| Если она останется лежать, купите новую пару туфель.
|
| The shit that we doin' is too for real, my famous bitch get an Uzi still
| Дерьмо, которое мы делаем, слишком по-настоящему, моя знаменитая сука все еще получает Узи
|
| A lot of pounds and a pool of pills, three hunnid thousand on new appeals
| Много фунтов и пул таблеток, три сотни тысяч на новые апелляции
|
| Got a Glock .23, and a Ruger still, if you was raised how I was raised, nigga,
| У меня есть Глок 23-го калибра и еще Ругер, если тебя воспитали так же, как меня, ниггер,
|
| you a killa
| ты убийца
|
| Abandon apartments, trap, sleep, had school in the mornin'
| Бросайте квартиры, ловушку, спите, утром ходили в школу
|
| Sold coke on the corner, had a gun at his head and nigga ain’t blow it
| Продавал кокаин на углу, у него был пистолет у головы, и ниггер не взорвал его.
|
| Nigga we ain’t goin', shot, shot, forty-five, now they always goin'
| Ниггер, мы не собираемся, стреляли, стреляли, сорок пять, теперь они всегда идут
|
| You a bitch, you annoyin', nigga took your shit and you tried to ignore it
| Ты сука, ты раздражаешь, ниггер взял твое дерьмо, и ты пытался игнорировать его
|
| And I came from a storm, he say he tricked under pressure then you leave 'em no
| И я пришел из шторма, он говорит, что обманул под давлением, тогда ты оставляешь их нет
|
| choice
| выбор
|
| Streets gave you a voice, fake-ass nigga try to take me for some coins
| Улицы дали вам голос, ниггер с фальшивой задницей, попробуйте взять меня за несколько монет
|
| Lil' homie do right, everytime I go to school, leavin' my Jordans
| Малыш, поступай правильно, каждый раз, когда я иду в школу, оставляю свои Джорданы
|
| Street nigga important, can’t slide in a cab, we gon' slide in a tourist
| Уличный ниггер важен, мы не можем скользить в такси, мы собираемся скользить в туристе
|
| Smoke out the pound, might as well, since I paid for abortion, yeah, yeah, yeah
| Выкурить фунт, может быть, так как я заплатил за аборт, да, да, да
|
| Drop the number, we there, real niggas come around rare
| Бросьте номер, мы там, настоящие ниггеры редко встречаются
|
| Fuck niggas can’t come around here, Cartier shades on stare
| Ебать ниггеры не могут прийти сюда, оттенки Cartier на смотрят
|
| Told her I don’t pay for no hair, New York, it get dangerous there
| Сказал ей, что не плачу за волосы, Нью-Йорк, там опасно
|
| Turned to a pack, get famous
| Превратился в стаю, прославился
|
| This a real nigga party (This a real nigga party)
| Это настоящая ниггерская вечеринка (Это настоящая ниггерская вечеринка)
|
| Ain’t no fuck niggas invited (Ain't no fuck niggas invited)
| Разве ни черта ниггеры не приглашены (Разве ни черта ниггеры не приглашены)
|
| Real nigga party (Real nigga party)
| Настоящая ниггерская вечеринка (Настоящая ниггерская вечеринка)
|
| Ain’t no bitch niggas invited (Ain't no bitch niggas invited)
| Разве не приглашены ниггеры-суки (не приглашены ниггеры-суки)
|
| Diamond VVS’s, we don’t count no blessings
| Алмазные ВВС, мы не в счет благословений
|
| If that lil' ho special, take her to the west end
| Если эта малышка особенная, отвези ее в Вест-Энд
|
| I’m in my room, if your girls down havin' one or two
| Я в своей комнате, если у твоих девочек есть одна или две
|
| If she stay down, get a new pair of shoes
| Если она останется лежать, купите новую пару туфель.
|
| She told me don’t bust in her face, but I still do it
| Она сказала мне не лезть ей в лицо, но я все равно делаю это
|
| I got all the paper, like a mil' through it
| Я получил всю бумагу, как миллион через нее
|
| And I’m grindin' like I’m broke, cause bills always go
| И я работаю, как будто я на мели, потому что счета всегда идут
|
| Ain’t gotta hustle no more, but I choose to
| Мне больше не нужно суетиться, но я выбираю
|
| All the money I spent on war, I coulda bought a Patek
| Все деньги, которые я потратил на войну, я мог бы купить Patek
|
| And I told these boys to fold, they don’t want no static
| И я сказал этим мальчикам свернуть, они не хотят статики
|
| Showed your gun and you ain’t shoot, you a flash dancer
| Показал свой пистолет, и ты не стреляешь, ты флеш-танцор
|
| I’m a gangster and a goon, I’m a gangbanger
| Я гангстер и головорез, я гангстер
|
| Bitch I’m quick to grip the pole, make it click and blow at your throat, nigga,
| Сука, я быстро хватаю шест, заставляю его щелкать и дуть тебе в горло, ниггер,
|
| if it’s war
| если это война
|
| Them I’m at your door, real-ass pimp, quick to snatch your ho
| Их, я у твоей двери, настоящий сутенер, быстро хватаю твою шлюху.
|
| Fuck a actress ho, at the room at the west end, fucked her right there on the
| Трахни актрису в комнате в Вест-Энде, трахни ее прямо там, на
|
| floor
| пол
|
| This a real nigga party (This a real nigga party)
| Это настоящая ниггерская вечеринка (Это настоящая ниггерская вечеринка)
|
| Ain’t no fuck niggas invited (Ain't no fuck niggas invited)
| Разве ни черта ниггеры не приглашены (Разве ни черта ниггеры не приглашены)
|
| Real nigga party (Real nigga party)
| Настоящая ниггерская вечеринка (Настоящая ниггерская вечеринка)
|
| Ain’t no bitch niggas invited (Ain't no bitch niggas invited)
| Разве не приглашены ниггеры-суки (не приглашены ниггеры-суки)
|
| Diamond VVS’s, we don’t count no blessings
| Алмазные ВВС, мы не в счет благословений
|
| If that lil' ho special, take her to the west end
| Если эта малышка особенная, отвези ее в Вест-Энд
|
| I’m in my room, if your girls down havin' one or two
| Я в своей комнате, если у твоих девочек есть одна или две
|
| If she stay down, get a new pair of shoes | Если она останется лежать, купите новую пару туфель. |