| Give me life on video
| Подари мне жизнь на видео
|
| This is where we’re meant to go
| Вот куда мы должны идти
|
| Laser space, hyperspace
| Лазерное пространство, гиперпространство
|
| Digitally interfaced
| Цифровой интерфейс
|
| Stop!
| Останавливаться!
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| Stop!
| Останавливаться!
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| There ain’t no 96 ways to say
| Нет 96 способов сказать
|
| That love sees no color
| Эта любовь не видит цвета
|
| Never, never, never shall you
| Никогда, никогда, никогда ты не будешь
|
| Break my heart again
| Снова разбей мне сердце
|
| 'Cause you know I’m the only one
| Потому что ты знаешь, что я единственный
|
| Who can really claim
| Кто действительно может претендовать
|
| When there’s no pain, there’s no gain
| Когда нет боли, нет и выгоды
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| Dans un écran magique
| Dans un écran magique
|
| Illusion fantastique
| Фантастическая иллюзия
|
| Emporte-moi vers les sphéres
| Emporte-moi vers les sphéres
|
| De lumière de laser
| Лазерный светильник
|
| Stop!
| Останавливаться!
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| Stop!
| Останавливаться!
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| All I want you to know, boys
| Все, что я хочу, чтобы вы знали, мальчики
|
| Is I don’t feel blue
| Я не чувствую себя синим
|
| Got no reason to be, you see
| У меня нет причин быть, вы видите
|
| Can’t deny what is true
| Не могу отрицать, что правда
|
| Now, you know, I feel stronger
| Теперь, знаешь, я чувствую себя сильнее
|
| It’s growing bolder more each day
| С каждым днем все смелее
|
| Better get it right now, boys
| Лучше сделайте это прямо сейчас, мальчики
|
| Time to get out of the way
| Время уйти с дороги
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| (New life on video)
| (Новая жизнь на видео)
|
| (New life on video) | (Новая жизнь на видео) |