| You know I been sliding, sliding
| Вы знаете, я скользил, скользил
|
| Sliding down the rabbit hole, the rabbit hole
| Сползая по кроличьей норе, по кроличьей норе
|
| I’m out here (I'm out here), losing my conscience
| Я здесь (я здесь), теряю совесть
|
| Crashing down, to these large amounts — of all of this nonsense
| Падение, до таких больших количеств — всей этой ерунды
|
| Breaking down every thought I’ve owned — to my last promise
| Разбивая каждую мысль, которой я владел, — до моего последнего обещания
|
| They say I’m going bonkers, spiraling down of the rocker
| Они говорят, что я схожу с ума, спускаясь по спирали с рокера
|
| Mirror can’t tell me nothing, reflection is vaguely something
| Зеркало ничего не может мне сказать, отражение смутно что-то
|
| Crossed path, once upon a time, in a past that I used to f** with
| Пересеклись пути, когда-то, в прошлом, с которым я раньше трахался
|
| I can barely see, looking at myself like we distant cousins
| Я едва вижу, глядя на себя, как на дальних родственников
|
| Reaching new heights of despair, so unfamiliar I almost love it
| Достижение новых высот отчаяния, настолько незнакомого, что мне это почти нравится.
|
| F*** it, I barely function, bunch of bad times causing suction
| Черт возьми, я едва функционирую, куча плохих времен, вызывающих всасывание
|
| It’s just mildly buzzing; | Это просто мягкое жужжание; |
| my mind is self-destructive
| мой разум саморазрушителен
|
| Bad habits causing problems, can’t break them off
| Вредные привычки, вызывающие проблемы, от которых невозможно избавиться
|
| Yeah I’m lost, like a rabbit in a maze with no f***ing instructions
| Да, я заблудился, как кролик в лабиринте без гребаных инструкций.
|
| So I try harder, but why bother, I go farther than most
| Поэтому я стараюсь изо всех сил, но зачем беспокоиться, я иду дальше, чем большинство
|
| But it’s the same drama, causing more harm, like more problems than hope
| Но это та же самая драма, причиняющая больше вреда, больше проблем, чем надежды.
|
| But I keep pushing (keep pushing), I keep trying, I keep going
| Но я продолжаю давить (продолжаю давить), я продолжаю пытаться, я продолжаю идти
|
| Cause I ain’t done, till all this (yeah) turn into something dope
| Потому что я еще не закончил, пока все это (да) не превратится во что-то дурацкое
|
| Sliding, sliding
| Скольжение, скольжение
|
| Sliding down the rabbit hole, the rabbit hole
| Сползая по кроличьей норе, по кроличьей норе
|
| You know I been sliding, sliding
| Вы знаете, я скользил, скользил
|
| Sliding down the rabbit hole, the rabbit hole
| Сползая по кроличьей норе, по кроличьей норе
|
| I went from some money to no money
| Я перешел от денег к деньгам
|
| Cracking jokes to it ain’t funny
| Шутки на это не смешно
|
| More friends to smaller circles
| Больше друзей в меньших кругах
|
| Bad decisions, no higher purpose
| Плохие решения, нет высшей цели
|
| But yeah, it’s okay (okay) cause I would it do it all again (okay)
| Но да, все в порядке (хорошо), потому что я бы сделал все это снова (хорошо)
|
| That’s a small price that I’d pay (okay)
| Это небольшая цена, которую я бы заплатил (хорошо)
|
| To lift the curtain, find my way
| Чтобы поднять занавес, найди свой путь
|
| Still living my life, spending the time
| Все еще живу своей жизнью, провожу время
|
| Looking for signs, is it worth it (is it worth it, is it worth it)
| Ищем знаки, стоит ли (стоит ли, стоит ли)
|
| Still living my life, spending the time
| Все еще живу своей жизнью, провожу время
|
| Looking for signs, is it worth it (is it worth it, is it worth it)
| Ищем знаки, стоит ли (стоит ли, стоит ли)
|
| Patiently waiting like my time don’t end
| Терпеливо жду, как будто мое время не заканчивается
|
| Knowing it will vanish, guess we all just like to pretend
| Зная, что это исчезнет, думаю, нам всем нравится притворяться
|
| Passing memories by, like we flying on some rental wings
| Проходя мимо воспоминаний, как будто мы летим на арендованных крыльях
|
| Isn’t it all just so grim, hoping life suddenly decides to extend
| Разве все не так мрачно, надеясь, что жизнь вдруг решит продлить
|
| Tired, of this wrong or right
| Устали от этого неправильного или правильного
|
| Is this how, is this how am supposed to be living my life
| Вот как, вот как я должен жить своей жизнью
|
| Or is it all just accidents, just happening
| Или это все просто случайности, просто происходит
|
| Illusion of freedom before realizing all of us just trapped again
| Иллюзия свободы, прежде чем осознать, что все мы снова попали в ловушку.
|
| You know I been sliding, sliding
| Вы знаете, я скользил, скользил
|
| Sliding down the rabbit hole, the rabbit hole | Сползая по кроличьей норе, по кроличьей норе |