| you can cuss me and you can spit
| ты можешь ругать меня, и ты можешь плевать
|
| break your windows, throw your phones and shit
| разбить окна, бросить телефоны и прочее дерьмо
|
| i don’t care
| Мне все равно
|
| i just want to be left alone
| я просто хочу, чтобы меня оставили в покое
|
| i tried to tell you how i feel
| я пытался рассказать вам, как я себя чувствую
|
| and i tried to get down to where it’s real
| и я попытался перейти к тому, где это реально
|
| but if it ain’t there, then i just assume get gone
| но если его там нет, то я просто предполагаю, что ушел
|
| 'cause we’re a little off center, off to the left
| потому что мы немного смещены от центра, слева
|
| out in the wilderness tryin' to cut a path
| в пустыне, пытаясь проложить путь
|
| covered up, it’s covered up and overgrown
| покрыто, оно покрыто и заросло
|
| a little off center, off to the right
| немного не по центру, вправо
|
| two times the sinner, the saints in the twilight
| дважды грешник, святые в сумерках
|
| waving me in, waving me back home
| машет мне, машет мне домой
|
| i don’t care what they say, i never cared much anyway
| мне все равно, что они говорят, меня все равно это никогда не волновало
|
| when i’m broken down, i’ll break down to the ground
| когда я сломаюсь, я сломаюсь на землю
|
| yeah sometimes it makes me sick that we both cut down to the quick
| да, иногда меня тошнит от того, что мы оба сократили до минимума
|
| yeah, we both know what to say to bring the other down
| да, мы оба знаем, что сказать, чтобы сломить другого
|
| when we’re a little off center, off to the left
| когда мы немного смещены от центра, слева
|
| out in the wilderness, tryin' to cut a path
| в глуши, пытаясь прорубить путь
|
| covered up, it’s covered up and overgrown
| покрыто, оно покрыто и заросло
|
| a little off center, off to the right
| немного не по центру, вправо
|
| two times the sinner, the saints in the twilight
| дважды грешник, святые в сумерках
|
| waving me in, waving me back home
| машет мне, машет мне домой
|
| so baby put your best dress on, we’re going out tonight
| так что, детка, надень свое лучшее платье, мы идем сегодня вечером
|
| forget about everything wrong, it’ll be gone in the morning light
| забудь обо всем плохом, оно исчезнет в утреннем свете
|
| knock me down all night long, i might break your will
| нокаутируй меня всю ночь, я могу сломить твою волю
|
| but you know i’ll love you still
| но ты знаешь, что я все равно буду любить тебя
|
| we’re just a little off center, off to the left
| мы просто немного смещены от центра, слева
|
| out in the wilderness tryin to cut a path
| в глуши пытаюсь прорубить путь
|
| covered up, it’s covered up and overgrown
| покрыто, оно покрыто и заросло
|
| a little off center, off to the right
| немного не по центру, вправо
|
| two times the sinner, the saints in the twilight
| дважды грешник, святые в сумерках
|
| waving me in, waving me back home | машет мне, машет мне домой |