| For Nothing (оригинал) | Ни За что (перевод) |
|---|---|
| Leaf through our messages | Листайте наши сообщения |
| I’m a dweeb, asked for help | Я слабак, попросил помощи |
| Since my birth, I’d been always eluding | С самого рождения я всегда ускользал |
| Asked too early, my eyes searched the parties | Спросил слишком рано, мои глаза искали стороны |
| For nothing | Ни за что |
| List the sensor at night | Список датчиков ночью |
| Interfering despair turn into luck | Мешающее отчаяние превратить в удачу |
| Suddenly the lights turned on | Внезапно зажглись огни |
| And I wouldn’t like to meet you | И я не хотел бы встречаться с тобой |
| For Nothing | Ни за что |
| Lights are truth that’s lie, they 're (Turned on) | Огни - это правда, это ложь, они (включены) |
| I’m stationary (I'm gone) | Я неподвижен (я ушел) |
| Senses (Are warn) | Чувства (предупреждают) |
| And love (Is none) | И любовь (нет) |
| For nothing | Ни за что |
