
Дата выпуска: 05.06.2018
Язык песни: Португальский
Até Amanhã,(оригинал) |
Andei me perguntando sobre mim |
Andei me questionando sobre quem eu sou |
Andei, andei, e cheguei a lugar nenhum |
Mas todos os cantos que fui são pontos de fuga |
Fuga de mim |
Quem eu sou? |
Quem eu sou não importa |
Até amanhã, saí pela porta |
Até amanhã, eu sou a janela despreocupada que abre pra ver |
O canto dos homens livres no amanhecer |
Até amanhã, saí pela porta |
Até amanhã, quem eu sou não importa |
Até amanhã, abri para ver |
O canto dos homens livres no amanhecer |
(перевод) |
Я задавался вопросом о себе |
Я спрашивал себя о том, кто я |
Я шел, я шел, и я никуда не попал |
Но каждый угол, в который я ходил, - точка схода |
убежать от меня |
Кто я? |
Кто я не имеет значения |
Увидимся завтра, выходи за дверь |
До завтра я беззаботное окно, которое открывается, чтобы увидеть |
Песня свободных мужчин на рассвете |
Увидимся завтра, выходи за дверь |
До завтра, кто я, не имеет значения |
Увидимся завтра, открыты для просмотра |
Песня свободных мужчин на рассвете |