| Say it’s only your mind
| Скажи, что это только твой разум
|
| I can’t see it from the outside
| Я не вижу этого снаружи
|
| It gets better in time
| Со временем становится лучше
|
| Pain is only the image of yourself
| Боль — это всего лишь образ самого себя
|
| Say it’s only your love
| Скажи, что это только твоя любовь
|
| Or love’s only the outside
| Или любовь только снаружи
|
| And no heavens above
| И нет небес выше
|
| Heaven’s only the image of yourself
| Небеса - это только твой образ
|
| Say it’s only your mind
| Скажи, что это только твой разум
|
| (And it won’t last forever)
| (И это не будет длиться вечно)
|
| Say it’s only your mind
| Скажи, что это только твой разум
|
| (And it won’t last for too long)
| (И это не продлится слишком долго)
|
| Say it’s only your mind
| Скажи, что это только твой разум
|
| (And it won’t last forever)
| (И это не будет длиться вечно)
|
| Say it’s only your love
| Скажи, что это только твоя любовь
|
| (Is there anything outside?)
| (Есть ли что-нибудь снаружи?)
|
| Say it’s only the image of yourself
| Скажи, что это всего лишь твой образ
|
| Say it’s only your love
| Скажи, что это только твоя любовь
|
| (Is there anything outside?)
| (Есть ли что-нибудь снаружи?)
|
| Say it’s only your love
| Скажи, что это только твоя любовь
|
| Say it’s only the image of yourself
| Скажи, что это всего лишь твой образ
|
| Say it’s only your love
| Скажи, что это только твоя любовь
|
| Say it’s only your love
| Скажи, что это только твоя любовь
|
| Say it’s only your lov | Скажи, что это только твоя любовь |