| Yea
| Да
|
| Most of y’all just ain’t a threat to me
| Большинство из вас просто не представляют для меня угрозы
|
| Focused on my path to stubborn
| Сосредоточены на моем пути к упрямству
|
| To change trajectory
| Чтобы изменить траекторию
|
| Good things don’t last
| Хорошие вещи не длятся
|
| I’m always prepared for anything
| Я всегда готов ко всему
|
| If everything on the line
| Если все на кону
|
| I tight rope and snatch everything
| Я натягиваю веревку и хватаю все
|
| Determination on some pursuit of happiness
| Решимость в стремлении к счастью
|
| Type shit my circle we tight knit
| Типа дерьмо мой круг мы крепко связаны
|
| Coming at anyone we got a gripe with
| Приступая к любому, с кем мы недовольны
|
| Checking shit off my list
| Вычеркиваю дерьмо из моего списка
|
| Its how I live the style is
| Как я живу, стиль такой
|
| A little bit of Em Pac Biggie and Nas
| Немного Em Pac Biggie и Nas
|
| I call it my twist
| Я называю это своим поворотом
|
| I’m indecisive
| я нерешительный
|
| Reclusive
| Затворник
|
| Illustrious
| прославленный
|
| No excuses no fussy shit
| Никаких оправданий, никакого суетливого дерьма.
|
| No funny business
| Не смешной бизнес
|
| I need some money
| Мне нужны деньги
|
| To fill my duffle bag dummy
| Чтобы заполнить мой манекен спортивной сумки
|
| And leave the country
| И покинуть страну
|
| Soon as that shit stacked up
| Как только это дерьмо накопилось
|
| I’m packed up
| я собрался
|
| Here I come
| Вот и я
|
| I’m looking forward
| С нетерпением жду
|
| No peripheral vision
| Нет периферийного зрения
|
| Imperial vision
| Имперское видение
|
| Eating cereal in the kitchen
| Кушать хлопья на кухне
|
| Bumping rise and shine
| Натыкаясь подняться и сиять
|
| Like Hova talking to me
| Как Хова разговаривает со мной
|
| Jesus walking with me
| Иисус идет со мной
|
| On some Ye shit (Ye shit)
| На каком-то Е дерьме (Е дерьме)
|
| I feel the wind feel the wind
| Я чувствую ветер чувствую ветер
|
| Free falling (tryna rise)
| Свободное падение (пытаюсь подняться)
|
| I descend I descend free falling (not meet my demise)
| Я спускаюсь, я спускаюсь в свободном падении (не встречаю свою кончину)
|
| I’m free falling (on a steady decline)
| Я в свободном падении (неуклонно снижаюсь)
|
| Its like I’m outta my mind (mind)
| Как будто я сошел с ума (ум)
|
| I push away everyone thats close to me (close to me)
| Я отталкиваю всех, кто рядом со мной (близко со мной)
|
| Look up at the sky
| Посмотрите на небо
|
| You might notice me (notice me)
| Вы можете заметить меня (заметьте меня)
|
| Falling through the clouds
| Падение сквозь облака
|
| With my broken wings
| С моими сломанными крыльями
|
| I know it seems (yea)
| Я знаю, кажется (да)
|
| I know it all seems well
| Я знаю, все кажется хорошо
|
| But quite frankly its not
| Но, честно говоря, это не так.
|
| Yo im digging a plot
| Эй, я копаю участок
|
| Please don’t beg me to stop
| Пожалуйста, не умоляй меня остановиться
|
| My demons setting up shop
| Мои демоны настраивают магазин
|
| Extremely reckless my thoughts
| Чрезвычайно безрассудные мои мысли
|
| So infectious they spread
| Такие заразные, что они распространяются
|
| I’m infecting everybody
| Я заражаю всех
|
| I embody my sins
| Я воплощаю свои грехи
|
| Ain’t no making a mends
| Разве это не исправление
|
| Holy father
| Святой отец
|
| He ain’t hearing my hymns
| Он не слышит моих гимнов
|
| Shit is grim its all dim
| Дерьмо мрачно, все тускло
|
| My nightmares darker than my tint
| Мои кошмары темнее моего оттенка
|
| I watch ‘em sell they souls
| Я смотрю, как они продают свои души
|
| For Louis Vuitton print
| Для печати Louis Vuitton
|
| I circumvent
| я обхожу
|
| Don’t expect me to come
| Не жди, что я приду
|
| Prim and proper
| Первоклассный и правильный
|
| With all these fucking Scars
| Со всеми этими чертовыми шрамами
|
| Don’t expect you a Mufasa
| Не ждите, что вы станете Муфасой
|
| Command and conquer
| Командуй и властвуй
|
| My mind state mafia king pin
| В моем сознании мафиозная булавка
|
| I stay on my job
| Я остаюсь на своей работе
|
| You can say that I’m Linkedin
| Вы можете сказать, что я Linkedin
|
| The strength of a lion
| Сила льва
|
| Yo I guess I’m a sphinx then
| Эй, я думаю, я сфинкс, тогда
|
| The name fucking Tony though
| Имя чертовски Тони, хотя
|
| Incase it ain’t sync in
| Если это не синхронизируется в
|
| I’m a straight ballsy mother fucker
| Я прямо напористый ублюдок
|
| Thats hailing out the mitten
| Это приветствует варежку
|
| My mind in a spiral
| Мой разум по спирали
|
| But my words will leave you smitten
| Но мои слова оставят тебя пораженным
|
| I feel the wind feel the wind
| Я чувствую ветер чувствую ветер
|
| Free falling (tryna rise)
| Свободное падение (пытаюсь подняться)
|
| I descend I descend free falling (not meet my demise)
| Я спускаюсь, я спускаюсь в свободном падении (не встречаю свою кончину)
|
| I’m free falling (on a steady decline)
| Я в свободном падении (неуклонно снижаюсь)
|
| Its like I’m outta my mind (mind)
| Как будто я сошел с ума (ум)
|
| I push away everyone thats close to me (close to me)
| Я отталкиваю всех, кто рядом со мной (близко со мной)
|
| Look up at the sky
| Посмотрите на небо
|
| You might notice me (notice me)
| Вы можете заметить меня (заметьте меня)
|
| Falling through the clouds
| Падение сквозь облака
|
| With my broken wings
| С моими сломанными крыльями
|
| I know it seems (yea)
| Я знаю, кажется (да)
|
| I know it all seems well
| Я знаю, все кажется хорошо
|
| Still got the will
| Все еще есть воля
|
| But I swear I’ve hit turbulence
| Но я клянусь, что попал в турбулентность
|
| Trying to stay up
| Пытаюсь не спать
|
| When everything seem so frivolous
| Когда все кажется таким легкомысленным
|
| All I desire all I aspire to be
| Все, чего я хочу, все, чем я стремлюсь быть
|
| I’m just tryna do right by ya
| Я просто пытаюсь поступить правильно
|
| But life ain’t what it seems
| Но жизнь не то, чем кажется
|
| I keep planting these seeds
| Я продолжаю сажать эти семена
|
| But my trees won’t grow
| Но мои деревья не будут расти
|
| I keep watering dreams
| Я продолжаю поливать мечты
|
| Can’t sleep no more
| Не могу больше спать
|
| Keep
| Хранить
|
| Playing these keys
| Воспроизведение этих клавиш
|
| But ain’t struck no chords
| Но не ударил по аккордам
|
| Got my eyes on the streets
| Взглянул на улицы
|
| But I’m still on the porch (porch)
| Но я все еще на крыльце (крыльце)
|
| Yea yea yea how can I make you understand my plight
| Да, да, как я могу заставить вас понять мое тяжелое положение
|
| I must be incapable of flight
| Я должен быть не в состоянии летать
|
| Walking in the darkness
| Прогулка в темноте
|
| Tryna see the light
| Пытаюсь увидеть свет
|
| I could feel the breeze
| Я мог чувствовать ветер
|
| As I fall down
| Когда я падаю
|
| Not much further to go
| Осталось немного
|
| Til I hit the floor
| Пока я не упаду на пол
|
| Not too long now (not too long now)
| Не так давно (сейчас не слишком долго)
|
| Count
| Считать
|
| I feel the wind feel the wind
| Я чувствую ветер чувствую ветер
|
| I descend I descend
| я спускаюсь я спускаюсь
|
| I feel the wind feel the wind
| Я чувствую ветер чувствую ветер
|
| Free falling
| Свободное падение
|
| Free falling
| Свободное падение
|
| Free falling
| Свободное падение
|
| Free falling | Свободное падение |