| It's Never Been So Quiet (оригинал) | Никогда Еще Здесь Не Было Так Тихо (перевод) |
|---|---|
| And everything is shades of grey | И все оттенки серого |
| Like everyone has gone | Как все ушли |
| And disappeared on me | И исчез на мне |
| I know | Я знаю |
| I know were close now | Я знаю, что были близки сейчас |
| The sky has turned to black and everyone is out | Небо стало черным, и все вышли |
| Don’t be afraid | Не бойся |
| We’re not alone | Мы не одиноки |
| This is our last chance breathe it in. | Это наш последний шанс вдохнуть его. |
| The sun is setting | Солнце садится |
| I can make it go away | Я могу заставить это уйти |
| This is our last chance | Это наш последний шанс |
| Don’t be afraid | Не бойся |
| Don’t be afraid were not alone | Не бойся, были не одни |
| Remember thinking and feeling that we were invincible | Помните, что мы думали и чувствовали, что мы непобедимы |
| (The wind stops its never been this quiet) | (Ветер прекращается, никогда не было так тихо) |
| And there’s need for your eyes | И нужны твои глаза |
| The darkness surrounds | Тьма окружает |
| Surrounds us | Окружает нас |
| All breathe it in | Все вдыхают это |
| Breathe it in | Вдохните это |
| Covered in flames and burning to silence | Покрытый пламенем и горящий до тишины |
| Don’t you | Разве ты не |
| Don’t you be afraid I… | Не бойся, я… |
| It will go away | Это уйдет |
| This is our last chance to say goodbye | Это наш последний шанс попрощаться |
