Перевод текста песни Das Märchen von Rhodos - Tommy Steiner

Das Märchen von Rhodos - Tommy Steiner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Märchen von Rhodos, исполнителя - Tommy Steiner. Песня из альбома Gedanken zur Weihnacht, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.09.1984
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Das Märchen von Rhodos

(оригинал)
Heute ruft mich das Meer
doch ich halte dich fest
solang' du noch bei mir bist.
Weißt du denn
ob die Nacht
diese tiefblaue Nacht
nicht ein Abschied für immer und ewig ist?
Viele liegen schon unten
zwischen tausend versunkenen Schiffen
beladen mit Gold.
Das Meer hat sie sich geholt mit seinem Zauber.
Ja
das Märchen von Rhodos ist die uralte Sage
die man sich heut' noch am Feuer erzählt.
Wer das Meer statt der Liebe gewählt
der ist für immer verloren.
Und die Mädchen von Rhodos stehen weinend am Strand
und die Angst ist es
die sie erdrückt
daßihr Liebster dem Zauber erliegt
und kommt nie mehr wieder.
Heute hat mich das Schicksal veschont
doch ich fühl' diese Nacht wird uns’re letzte sein.
Denn wie schnell kommt der Morgen und mit ihm der Tag
dann bist du für immer
ja immer allein.
Es zieht mich hinaus bei Regen und Sturm
und schlägt mich in seinen Bann.
Ich komm' nicht dagegen an
weil ich so Schwach bin.
Ja
das Märchen von Rhodos ist die uralte Sage
die man sich heut' noch am Feuer erzählt.
Wer das Meer statt der Liebe gewählt
der ist für immer verloren.
Ich hab' immer darüber gelacht
doch in einer einzigen Nacht
hab' ich plötzlich gespürt
wie das Meer mich verführt
und die Wirklichkeit einfach zerbrach.
So wie damals lockt wieder das Meer
ich versuch' mich dagegen zu wehr’n
doch es ist wie ein Lied
das mich unmächtig anzieht — zieht.
Ja
das Märchen von Rhodos ist die uralte Sage
die man sich heut' noch am Feuer erzählt.
Wer das Meer statt der Liebe gewählt
der ist für immer verloren.
Und die Mädchen von Rhodos stehen weinend am Strand
und die Angst ist es
die sie erdrückt
daßihr Liebster dem Zauber erliegt
und kommt nie mehr wieder.
Ja
das Märchen von Rhodos ist die uralte Sage
die man sich heut' noch am Feuer erzählt.
Wer das Meer statt der Liebe gewählt
der ist für immer verloren.

Сказка о Родосе

(перевод)
Море зовет меня сегодня
но я крепко держу тебя
пока ты еще со мной.
Ты знаешь?
то ли ночь
эта глубокая синяя ночь
Разве это не прощание навеки?
Многие уже ниже
среди тысячи затонувших кораблей
нагруженный золотом.
Море унесло ее своим волшебством.
Да
сказка Родоса это древняя легенда
которые до сих пор рассказывают у костра.
Кто выбрал море вместо любви
он потерян навсегда.
И девушки Родоса стоят и плачут на пляже
и страх
кто сокрушает ее
что ее возлюбленный поддается заклинанию
и никогда не возвращается.
Судьба пощадила меня сегодня
но я чувствую, что эта ночь будет нашей последней.
Потому что как быстро наступает утро, а с ним и день
тогда ты навсегда
да всегда одна.
Это тянет меня в дождь и бурю
и очаровывает меня.
я не могу с этим бороться
потому что я так слаб.
Да
сказка Родоса это древняя легенда
которые до сих пор рассказывают у костра.
Кто выбрал море вместо любви
он потерян навсегда.
я всегда над этим смеялась
но за одну ночь
я вдруг почувствовал
как море соблазняет меня
и реальность просто разрушилась.
Как и тогда, снова манит море
Я пытаюсь защитить себя от этого
но это как песня
что тянет меня бессильно — тянет.
Да
сказка Родоса это древняя легенда
которые до сих пор рассказывают у костра.
Кто выбрал море вместо любви
он потерян навсегда.
И девушки Родоса стоят и плачут на пляже
и страх
кто сокрушает ее
что ее возлюбленный поддается заклинанию
и никогда не возвращается.
Да
сказка Родоса это древняя легенда
которые до сих пор рассказывают у костра.
Кто выбрал море вместо любви
он потерян навсегда.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Die Fischer von San Juan 1984

Тексты песен исполнителя: Tommy Steiner