
Дата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Английский
Magnetised(оригинал) | Притягивает(перевод на русский) |
See those birds going across the sky, | Вижу, как птицы рассекают небо, |
Three thousand miles they fly, | Они пролетают четыре с половиной тысячи километров, |
How do they know which way to go? | Откуда они знают, в какую сторону лететь? |
Somehow they always seem to know. | Каким-то образом они всегда узнают, |
They say there's mother nature in everything we see, | Говорят, что во всём, что мы видим, есть частичка матери-природы, |
Wish I had a little mother nature in me, | Жаль, что во мне её нет, |
Wish I had a little mother nature in me. | Жаль, что во мне её нет. |
- | - |
‘Cause it's not right, I'm magnetised | Это ведь неправильно, что меня притягивает |
To somebody that don't feel it, | К той, которая не ощущает этого, |
Love paralyzed, she's never gonna need me, | Любовь парализована, я никогда не буду нужен ей, |
But sure as the world keeps the moon in the sky, | Но неизменно, как луна на небе, |
She'll keep me hanging on, | Она не будет давать мне уйти, |
She keeps me hanging on. | Она не отпускает меня. |
- | - |
See the couple lying on the bus, | Вижу пару, улёгшуюся в автобусе, |
Falling asleep with so much trust, | Они спят, полностью доверившись друг другу, |
I wish I had a chance to let them know | Жаль, у меня нет возможности сказать им, |
Their love is like a flower in the snow. | Что их любовь как цветок в снегу. |
If it's just pheromones, then that may be, | Если дело только в феромонах, то, может и так, |
I wish you had a little pheromones for me, | Жаль, у тебя нет чуточки феромонов для меня, |
I wish you had a little pheromones for me. | Жаль, у тебя нет чуточки феромонов для меня. |
- | - |
Cause it's not right, I'm magnetised | Это ведь неправильно, что меня притягивает |
To somebody that don't feel it | К той, которая не ощущает этого, |
Love paralyzed, she's never gonna need me, | Любовь парализована, я никогда не буду нужен ей, |
But sure as the world keeps the moon in the sky, | Но неизменно, как луна на небе, |
She'll keep me hanging on, | Она не будет давать мне уйти, |
She keeps me hanging on, | Она не отпускает меня, |
She keeps me hanging on. | Она не отпускает меня. |
- | - |
North to south, white to black, | От севера и до юга, от чёрного и до белого, |
When you love someone, that don't love you back. | Когда ты любишь того, кто не отвечает тебе взаимностью. |
- | - |
Yeah, it's not right, I'm magnetised | Ага, это ведь неправильно, что меня притягивает |
To somebody that don't feel it, | К той, которая не ощущает этого, |
Love paralyzed, she's never gonna need me, | Любовь парализована, я никогда не буду нужен ей, |
But sure as the world keeps the moon in the sky, | Но неизменно, как луна на небе, |
She'll keep me hanging on, | Она не будет давать мне уйти, |
She'll keep me hanging on, | Она не даст мне уйти, |
She'll keep me hanging on, | Она не даст мне уйти, |
She'll keep me hanging on. | Она не даст мне уйти, |
- | - |
Magnetised(оригинал) |
See those birds going across the sky |
Three thousand miles they fly |
How do they know which way to go? |
Somehow they always seem to know |
They say there’s mother nature in everything we see |
Wish I had a little mother nature in me |
Wish I had a little mother nature in me |
'Cause it’s not right, I’m magnetised |
To somebody that don’t feel it |
Love paralysed, she’s never gonna need me |
But sure as the world keeps the moon in the sky |
She’ll keep me hanging on |
She’ll keep me hanging on |
See the couple lying on the bus |
Falling asleep with so much trust |
I wish I had a chance to let them know |
Their love is like a flower in the snow |
If it’s just pheromones then that may be |
I wish you had a little pheromones for me |
I wish you had a little pheromones for me |
'Cause it’s not right, I’m magnetised |
To somebody that don’t feel it |
Love paralysed, I know you’re never gonna need me |
I’m sure as the world keeps the moon in the sky |
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on) |
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on) |
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on) |
North to south, white to black |
When you love someone that don’t love you back |
Yea, it’s not right, I’m magnetised |
To somebody that don’t feel it |
Love paralysed, she’s never gonna need me |
But sure as the world keeps the moon in the sky |
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on) |
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on) |
She’ll keep me hanging on (Keep me hanging on) |
She’ll keep me hanging on |
Намагниченный(перевод) |
Смотрите, как эти птицы летят по небу |
Три тысячи миль они летят |
Откуда они знают, куда идти? |
Почему-то они всегда, кажется, знают |
Говорят, что во всем, что мы видим, есть природа-мать. |
Хотел бы я, чтобы во мне было немного матери-природы |
Хотел бы я, чтобы во мне было немного матери-природы |
Потому что это неправильно, я намагничен |
Тому, кто этого не чувствует |
Любовь парализована, я ей никогда не понадоблюсь. |
Но уверен, что мир держит луну в небе |
Она будет держать меня в напряжении |
Она будет держать меня в напряжении |
Посмотрите, как пара лежит в автобусе |
Засыпаю с таким доверием |
Хотел бы я, чтобы у меня была возможность сообщить им |
Их любовь похожа на цветок на снегу |
Если это просто феромоны, то это может быть |
Я хочу, чтобы у тебя было немного феромонов для меня. |
Я хочу, чтобы у тебя было немного феромонов для меня. |
Потому что это неправильно, я намагничен |
Тому, кто этого не чувствует |
Любовь парализована, я знаю, что я тебе никогда не понадоблюсь. |
Я уверен, как мир держит луну в небе |
Она будет держать меня в напряжении (Держите меня в напряжении) |
Она будет держать меня в напряжении (Держите меня в напряжении) |
Она будет держать меня в напряжении (Держите меня в напряжении) |
С севера на юг, от белого к черному |
Когда ты любишь кого-то, кто не любит тебя в ответ |
Да, это неправильно, я намагничен |
Тому, кто этого не чувствует |
Любовь парализована, я ей никогда не понадоблюсь. |
Но уверен, что мир держит луну в небе |
Она будет держать меня в напряжении (Держите меня в напряжении) |
Она будет держать меня в напряжении (Держите меня в напряжении) |
Она будет держать меня в напряжении (Держите меня в напряжении) |
Она будет держать меня в напряжении |