Перевод текста песни From Bulwark to Bane -

From Bulwark to Bane -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Bulwark to Bane, исполнителя -
Дата выпуска: 13.06.2011
Язык песни: Английский

From Bulwark to Bane

(оригинал)
Let your name echo on
Off my tongue;
I fear no timely death
All mortal suffering I defy
With faith no saviour ought deny
I watch the wraiths as they’re gathering
Preceding Yama, on a buffalo steed;
He’s bearing down with malevolence
On me
Should I relent and lay trust in your goodness
In descent through the crust in to darkness?
My Shiva, I’m fading.
Don’t forsake me, defend
— spare me this end
…there is a slightest hinting breeze
Dare I awake to what s’rounds my vicinity?
Rising up I find myself embracing sights familiar;
Still, like homelands left in wake of war
And what form is this that lies before me now?
Yama is your name, ol' tyrant infamed;
Gripping your noose with cadaverous jade hands
Oh Shiva, you’ve fell death
Indebting corporeal;
We who so anxiously drew breath
But as living laws crumble
We’ve lost sight of justice
— perhaps not deities
But our own mortality
Instills in us all
Our morality
Deathless existence
Has become the worst
Fate I’d imagine
Return mortal curse

От Бастиона до Бэйна

(перевод)
Пусть ваше имя звучит эхом
С моего языка;
Я не боюсь своевременной смерти
Я бросаю вызов всем смертным страданиям
С верой ни один спаситель не должен отрицать
Я наблюдаю за призраками, когда они собираются
Перед Ямой на буйволином коне;
Он тяготеет со злобой
На меня
Должен ли я смягчиться и положиться на твою доброту
В спуске сквозь земную кору во тьму?
Мой Шива, я угасаю.
Не оставляй меня, защити
— избавь меня от этого конца
… есть малейший намек на ветерок
Осмелюсь ли я проснуться, чтобы увидеть, что окружает меня?
Поднявшись, я обнаруживаю, что обнимаю знакомые виды;
Тем не менее, как родины, оставленные после войны
И что это за форма, которая сейчас лежит передо мной?
Яма — твое имя, старый тиран, опозоренный;
Сжимая свою петлю трупными нефритовыми руками
О Шива, ты пал смертью
Задолженность телесная;
Мы, кто так тревожно вздохнул
Но по мере того, как рушатся живые законы
Мы потеряли правосудие из виду
— возможно, не божества
Но наша собственная смертность
Вселяет в нас всех
Наша мораль
Бессмертное существование
Стало худшим
Судьба, которую я себе представлял
Вернуть смертельное проклятие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Debet ft. Gibbs 2021
Across the Miles 2013
Selva Boogie 2021
Meu Caro Barão ft. Os Trapalhoes 2015
This Ain't the Movies 2014
Seu Mundinho 2016
Being Watched 2010
Grace Call Me 2024
ODKUPIENIE 2012
He Was There All The Time 1973