Перевод текста песни Columbella -

Columbella -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Columbella, исполнителя -
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский

Columbella

(оригинал)
November, the life once led
Infecter slips away subdued.
Bury
The ash in the Bronx (Ms. Mary
Mallon) so only memories may
Remain whilst endured through
Infamy.
But if conditions were
Simple as being the way we appear
We would not have known the name
Of bearer and aid in the expanse
Of fierce disease.
Disharmony
'tween the way which she appeared
And the malaise she caused through
A cause.
From the shorelines of
Great rolling greens, from
Pressured tumultuous life they
Came 'cross waters chance that
They’d just be.
So had she, had
Mary 14. Turning the century she
Had found purpose in delivering
Fouled sustenance house-cooking
But twenty-two infections brought
Light to patterns, grounds for
Isolation set, executed and
Recalled should sickness never be
Spread through such means again
But passionate paths rarely
Redirect thus quarantine would
Remain life quarters until fading
Days.
No soul would have asked for
Such despairing fate.
We can’t
Deny, can’t deny she’d be rueful
No, it was a birth right she would
Not outlive.
As they said and they
Said and they said she was death
She’d speak out but she would not
Outlive.
No matter how much she
Wished she’d simply be this is how
She’d exist

Коломбелла

(перевод)
Ноябрь, жизнь когда-то вела
Заразитель ускользает подавленным.
Хоронить
Пепел в Бронксе (мисс Мэри
Мэллон), так что только воспоминания могут
Оставайтесь, пока пережили
Позор.
Но если условия
Просто, как мы выглядим
Мы бы не знали имени
Носителя и помощи в просторах
Свирепой болезни.
Дисгармония
Между тем, как она появилась
И недомогание, которое она вызвала через
Причиной.
С берегов г.
Отличная зелень, от
Под давлением бурной жизни они
Пришел шанс пересечь воды, что
Они просто будут.
Так было и у нее, было
Марии 14. Поворачивая век она
Нашел цель в доставке
Грязная домашняя кухня
Но двадцать две инфекции принесли
Свет на шаблоны, основания для
Изоляция установлена, выполнена и
Напомнить, если болезнь никогда не будет
Распространение через такие средства снова
Но страстные пути редко
Перенаправить, таким образом, карантин будет
Оставайтесь четвертями жизни до угасания
Дни.
Ни одна душа не попросила бы
Такая безнадежная судьба.
мы не можем
Отрицать, не могу отрицать, что она будет сожалеть
Нет, это было право рождения, которое она
Не пережить.
Как они сказали, и они
Сказал, и они сказали, что она была смертью
Она говорила, но не
Пережить.
Сколько бы она ни
Хотела бы она быть просто такой
Она бы существовала
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Seu Mundinho 2016
Being Watched 2010
Grace Call Me 2024
ODKUPIENIE 2012
He Was There All The Time 1973