Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cimmerian Dusk, исполнителя -
Дата выпуска: 13.06.2011
Язык песни: Английский
Cimmerian Dusk(оригинал) |
Stir up, Yhi |
Glance upon darkest plains |
Lay warmth with none but your eyes gaze; |
Bathe this land in light |
We’re restless in sleep and await an awakening |
Reveal your radiance, raise |
All life from shade |
Descend through soil; |
There devils toil |
Singing songs to derail |
The dawn of everything that is sure to come |
So be strong |
Find us slumbering on |
Where we |
Whistle dormant calls |
Towards indifferent stars |
Keep on, Yhi |
Have rivers flow from barren caves; |
Bring forth the flora and faunae |
End the droughts of lifeless eras; |
Bring about the men |
And help us stem |
From the inanimate |
We heard you say |
«See good in |
Change, young — |
The sun, the snow, sleet and rain,» |
'fore darkness reclaimed |
The terrain |
Return, Yhi, we’ll sing |
As taking to wings |
With mist and with tides |
Both rising in hopes, oh |
That they’ll reach brighter |
Skies illumed by |
The brightness of your eyes |
There’s day on the horizon |
Yhi, bring us one last gift |
Spare us forlorn wandering |
There is a sense here of |
A heart that beats in part |
Searching for synchronous pairing |
In equal but opposite form |
Come, Yhi, give us one |
Yhi, give us one |
Yhi, give us one |
Yhi, give us one we can love |
Киммерийские сумерки(перевод) |
Встряхнись, Йи |
Взгляните на самые темные равнины |
Не согревай никого, кроме взгляда твоих глаз; |
Купайте эту землю в свете |
Мы беспокойны во сне и ждем пробуждения |
Яви свое сияние, подними |
Всю жизнь из тени |
Спуск через почву; |
Там черти трудятся |
Пение песен, чтобы сорвать |
Рассвет всего, что обязательно придет |
Так что будь сильным |
Найди нас дремлющими |
Где мы |
Свистите спящие звонки |
К равнодушным звездам |
Продолжай, Йи |
Пусть реки текут из бесплодных пещер; |
Принесите флору и фауну |
Положи конец засухам безжизненных эпох; |
Привести мужчин |
И помогите нам |
Из неодушевленного |
Мы слышали, как вы сказали |
«Видеть хорошее в |
Измени, молодой — |
Солнце, снег, мокрый снег и дождь,» |
перед тьмой восстановлено |
Местность |
Вернись, Йи, мы будем петь |
Взяв крылья |
С туманом и с приливами |
Оба встают в надежде, о |
Что они станут ярче |
Небеса, освещенные |
Яркость ваших глаз |
На горизонте день |
Йи, принеси нам последний подарок |
Избавь нас от заброшенного блуждания |
Здесь есть смысл |
Сердце, которое бьется частично |
Поиск синхронного сопряжения |
В равной, но противоположной форме |
Давай, Йи, дай нам один |
Йи, дай нам один |
Йи, дай нам один |
Йи, дай нам ту, которую мы сможем полюбить |