| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Seeing you again brings back those good times
| Увидев тебя снова, ты возвращаешься к тем хорошим временам.
|
| There’s no denying you were my baby
| Нельзя отрицать, что ты был моим ребенком
|
| We can love, I still have you in vision
| Мы можем любить, я все еще вижу тебя
|
| In my head
| В моей голове
|
| Ooh-ooh-ooh
| о-о-о-о
|
| And it’s all your fault
| И это все твоя вина
|
| No more us, have a good life
| Нет больше нас, живи хорошо
|
| Why do I still love you?
| Почему я все еще люблю тебя?
|
| Why do I love you,
| Почему я люблю тебя,
|
| When your heart’s no longer mine?
| Когда твое сердце больше не принадлежит мне?
|
| Why do I love you? | Почему я люблю тебя? |
| Yeah
| Ага
|
| It was rough breaking up
| Это было тяжелое расставание
|
| Now my heart’s set free
| Теперь мое сердце освобождено
|
| We’re supposed to be
| Мы должны быть
|
| Future wife to be
| будущая жена
|
| Think of you like every day
| Думай о себе каждый день
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| You stabbed my heart plenty of times
| Ты пронзил мое сердце много раз
|
| So why I still love you?
| Так почему я все еще люблю тебя?
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch, we can
| Поднимите его на ступеньку выше, мы можем
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch, we can
| Поднимите его на ступеньку выше, мы можем
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch, we can
| Поднимите его на ступеньку выше, мы можем
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Since we’re talking about turning up a notch
| Поскольку мы говорим о том, чтобы подняться на ступеньку выше
|
| We can make things happen
| Мы можем добиться успеха
|
| We go again, it goes on and on
| Мы идем снова, это продолжается и продолжается
|
| And keep it
| И держи это
|
| I learn to live without your love
| Я учусь жить без твоей любви
|
| Remember those cool days chilling in the block
| Помните те прохладные дни, прохлаждаясь в блоке
|
| Matching Js with watch
| Сопоставление Js с часами
|
| I’m about living large money, blue ocean
| Я о том, чтобы жить большими деньгами, голубым океаном
|
| With a dope ass yacht
| С дурацкой яхтой
|
| Heartbreaker, give me back my heart
| Сердцеед, верни мне мое сердце
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| Why do I love you,
| Почему я люблю тебя,
|
| When your heart’s no longer mine?
| Когда твое сердце больше не принадлежит мне?
|
| Why do I love you? | Почему я люблю тебя? |
| Yeah
| Ага
|
| It was rough breaking up
| Это было тяжелое расставание
|
| Now my heart’s set free
| Теперь мое сердце освобождено
|
| We’re supposed to be
| Мы должны быть
|
| Future wife to be
| будущая жена
|
| Think of you like every day
| Думай о себе каждый день
|
| So why do I love you? | Так почему я люблю тебя? |
| Yeah
| Ага
|
| We can
| Мы можем
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch, we can
| Поднимите его на ступеньку выше, мы можем
|
| (Turn it up, turn it up)
| (Включите его, включите его)
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch, we can
| Поднимите его на ступеньку выше, мы можем
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch, we can
| Поднимите его на ступеньку выше, мы можем
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Turn it up a notch
| Поднимите его на ступеньку выше
|
| Why do I love you?
| Почему я люблю тебя?
|
| Nothing in this world I won’t do for you
| Ничего в этом мире я не сделаю для тебя
|
| I thought in time things would get right
| Я думал, что со временем все наладится
|
| No, there’s nothing in this world I won’t do for you
| Нет, в этом мире нет ничего, чего бы я для тебя не сделал
|
| Why do I love you,
| Почему я люблю тебя,
|
| When your heart’s no longer mine?
| Когда твое сердце больше не принадлежит мне?
|
| Why do I love you? | Почему я люблю тебя? |
| Yeah
| Ага
|
| It was rough breaking up
| Это было тяжелое расставание
|
| Now my heart’s set free
| Теперь мое сердце освобождено
|
| We’re supposed to be
| Мы должны быть
|
| Future wife to be
| будущая жена
|
| Think of you like every day
| Думай о себе каждый день
|
| So why do I love you? | Так почему я люблю тебя? |