| It’s Sunday night and it’s just turned six o’clock phone keeps ringing;
| Воскресный вечер, только что пробило шесть, телефон продолжает звонить;
|
| But I’m hoping and joking at the same damn time whether or not to cut these
| Но я надеюсь и шучу одновременно, черт возьми, резать или не резать эти
|
| bitches off
| суки прочь
|
| ‘Cause money’s on my mind and all these girls do is bitch a lot,
| Потому что деньги у меня на уме, и все эти девушки делают много суки,
|
| So I switch lanes fast in the coupe; | Так что я быстро меняю полосу движения в купе; |
| an all-black drop for the week to help me
| полностью черная капля на неделю, чтобы помочь мне
|
| think straight
| мыслить
|
| But all it ever done was bring drama and yutes and girls who have no plans are
| Но все, что это когда-либо делало, это приносило драму и юты, и девушки, у которых не было планов,
|
| sparring with you
| спарринг с тобой
|
| It’s crazy how wanting and needing a change; | Это безумие, как хочется и нужно перемен; |
| change is nothing unless is starts
| изменение ничего не значит, если оно не начинается
|
| within you
| внутри вас
|
| You don’t need a bigger house, wage or a faster car; | Вам не нужен большой дом, заработная плата или более быстрая машина; |
| I’m smiling in my Corsa
| Я улыбаюсь в своей Corsa
|
| while blasting some tunes, Creasing with Jack, AJ’S in the back with a killer
| во время взрыва некоторых мелодий, Сгибание с Джеком, AJ'S сзади с убийцей
|
| verse while Mills just sparks up a zoot
| стих, в то время как Миллс просто зажигает зут
|
| Cherish every single fucking moment in your life ‘cause life can change faster
| Цените каждый чертов момент своей жизни, потому что жизнь может измениться быстрее
|
| than K’s last Q
| чем последний вопрос К
|
| Freezing on the motorway it’s just gone 9 with 10 missed calls and I ain’t even
| Замерзаю на автомагистрали, это только что стало 9 с 10 пропущенными вызовами, и я даже не
|
| touched my phone today, Same trackies 3 days straight so if you see if you see
| коснулся моего телефона сегодня, те же треки 3 дня подряд, так что если вы видите, видите ли вы
|
| me looking bummy in the West don’t ask if I’ve been home today, I hate it; | я выгляжу бездельником на Западе, не спрашивайте, был ли я сегодня дома, я ненавижу это; |
| real life hatred and if you ask I can show you real life changes
| ненависть в реальной жизни, и если вы спросите, я могу показать вам изменения в реальной жизни
|
| Waking up every single day with a 6am start but your payslip is fucked — NOW
| Просыпаться каждый божий день с началом в 6 утра, но ваша платежная ведомость испорчена — СЕЙЧАС
|
| The only thing that’s getting you to lunch NOW
| Единственное, что заставляет вас обедать СЕЙЧАС
|
| On your day shift — while still tryna skip haters; | В дневную смену — пока еще пытаешься пропустить ненавистников; |
| is your beat headphone your
| твои наушники
|
| iPhone ringing and your favourite song’s playing on your Spotify playlist
| iPhone звонит, и ваша любимая песня играет в вашем плейлисте Spotify.
|
| Just make sure you’re doing you, apart from to yourself you’ve got nothing to
| Просто убедитесь, что вы делаете вы, кроме себя вам нечего делать
|
| prove
| доказывать
|
| Health is my wealth and so I’ve got a lot to lose, I’m happy to take an L we
| Здоровье - это мое богатство, и поэтому мне есть что терять, я рад взять L мы
|
| turn them into W’s. | превратить их в W. |
| Telling ‘em. | Рассказывая им. |
| Just make sure you’re doing you,
| Просто убедитесь, что вы делаете вы,
|
| apart from to yourself you’ve got nothing to prove
| кроме как самому себе тебе нечего доказывать
|
| Health is my wealth and so I’ve got a lot to lose, I’m happy to take an L we
| Здоровье - это мое богатство, и поэтому мне есть что терять, я рад взять L мы
|
| turn them into W’s
| превратить их в W
|
| When you see me in South I might look like I’m the bummiest about but I
| Когда ты увидишь меня на юге, я могу показаться самым бездельником, но я
|
| couldn’t give a toss about my image, Check my savings and I’m loving the
| мне плевать на мой имидж, проверьте мои сбережения, и мне нравится
|
| amounts I’m just tryna buy my mummy a house in a little village,
| суммы, которые я просто пытаюсь купить маме дом в маленькой деревне,
|
| It was love from the beginning, I ain’t in it for the riches, Suppressed all | Это была любовь с самого начала, я не стремлюсь к богатству, Подавил все |
| of my doubt see I was rich already so it doesn’t make a difference (let that
| моих сомнений, я уже был богат, так что это не имеет значения (пусть это
|
| sink in)
| тонуть в)
|
| With my glass half full ain’t concerned for a little spillage — that’s
| Когда мой стакан наполовину полон, я не беспокоюсь о небольшом разливе — это
|
| perspective
| перспектива
|
| Guess I was a fool for burning half of my bridges, Neglected; | Думаю, я был дураком, сжег половину своих мостов, Заброшенный; |
| my mind it is my
| мой разум это мой
|
| tool it’s only positive driven, Reflected; | инструмент это только позитивно движимый, Отраженный; |
| I took a risk and now I’m proud
| Я рискнул и теперь горжусь
|
| ‘cause now I’m running a business
| потому что теперь я занимаюсь бизнесом
|
| Respected; | Уважаемый; |
| she just wants to get high and ask the password to my Netflix
| она просто хочет накуриться и спросить пароль от моего Netflix
|
| Name in flashing lights good thing I ain’t epileptic, I praise the most high
| Имя в мигалках хорошо, что я не эпилептик, хвалю всех
|
| and keep my energy protected, We’re done with all the lies real hip hop
| и держи мою энергию под защитой, Мы покончили со всей ложью, настоящий хип-хоп
|
| resurrected! | воскрес! |
| I had a fat tax bill but now I’ve straightened me accounts,
| У меня был большой налоговый счет, но теперь я поправил свои счета,
|
| No stresses; | Никаких стрессов; |
| the mantra in the clouds is where I’m living, But still I get
| мантра в облаках - это место, где я живу, но все же я понимаю
|
| distracted by these women, Is she lusting for the lifestyle while living off my
| отвлекается на этих женщин, жаждет ли она образа жизни, живя за счет моего
|
| lyrics or
| лирика или
|
| Simply vibing off the energy I’m giving? | Просто получать энергию, которую я даю? |
| Keep my enemies closer so they can’t
| Держи моих врагов ближе, чтобы они не могли
|
| alter my decisions, They see me on the posters and get vexed because I’m
| изменить мои решения, Меня видят на афишах и злятся, что я
|
| winning; | выигрыш; |
| but
| но
|
| Just make sure you’re doing you, apart from to yourself you’ve got nothing to | Просто убедитесь, что вы делаете вы, кроме себя вам нечего делать |
| prove
| доказывать
|
| Health is my wealth and so I’ve got a lot to lose, I’m happy to take an L we
| Здоровье - это мое богатство, и поэтому мне есть что терять, я рад взять L мы
|
| turn them into W’s. | превратить их в W. |
| Telling ‘em. | Рассказывая им. |
| Just make sure you’re doing you,
| Просто убедитесь, что вы делаете вы,
|
| apart from to yourself you’ve got nothing to prove
| кроме как самому себе тебе нечего доказывать
|
| Health is my wealth and so I’ve got a lot to lose, I’m happy to take an L we
| Здоровье - это мое богатство, и поэтому мне есть что терять, я рад взять L мы
|
| turn them into W’s | превратить их в W |