Перевод текста песни Nanny's House - Tipene, Tyna

Nanny's House - Tipene, Tyna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nanny's House , исполнителя -Tipene
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Nanny's House (оригинал)Nanny's House (перевод)
Tyna Тайна
I texted the cuzzie, said cuzzie I’ll be there like later tonight Я написал куззи, сказал куззи, что буду там сегодня вечером
He was like, chur cuz you know I got mahi I’ll leave on that light' Он такой, чур, потому что ты знаешь, что у меня есть махи, я оставлю на этом свете'
So later that night I pull up in the drive I can see by that light Так что позже той же ночью я останавливаюсь на дороге, которую вижу в этом свете
Ain’t nobody home, but that pot on the stove and I’m feeling alright Никого нет дома, но эта кастрюля на плите и я чувствую себя хорошо
That boil-up the meanest, after that feed I crashed out on the couch Это вскипание самое подлое, после этого корма я рухнул на диван
Shout-out the cuzzie we all the same, all the same what we about Кричите куззи, нам все равно, все равно, о чем мы
Whanau come first we learnt from our Nanny no locks on this house aye! Во-первых, мы узнали от нашей няни, что в этом доме нет замков, да!
We learnt from our Nanny, we learnt from our Papa no locking you out aye! Мы научились у нашей няни, мы научились у нашего папы не запирать тебя, да!
Slide up to the Coast, cause I need a break Скользите к побережью, потому что мне нужен перерыв
Call that Maori time cause we never late Назовите это время маори, потому что мы никогда не опаздываем
Sick of city lights, stresses elevating Устали от городских огней, стрессы нарастают
I’m back on the Coast stress alleviate Я вернулся на побережье, чтобы снять стресс
Im back on the Coast as we celebrate Я вернулся на побережье, когда мы празднуем
Im back on the Coast and I penetrate Я вернулся на побережье, и я проникаю
It’s Maori time, Maori time never late… Это время маори, время маори никогда не опаздывает…
I told her cuzzie, cuzzie I’ll be over later Я сказал ей, куззи, куззи, я приду позже
Cause life been up and down like an elevator Потому что жизнь была вверх и вниз, как лифт
I’ll be coming home I’ma charge It up Я вернусь домой, я зарядлю его.
When I get home is that us or what Когда я вернусь домой, это мы или что?
Doors is wide open at my Nanny houseДвери широко открыты в доме моей няни
Fridge is wide open at my Nanny house Холодильник широко открыт в доме моей няни
Whanau always on at my Nanny house Ванау всегда в доме моей няни
Turn up we get turn up at my Nanny house Появляйтесь, мы появляемся в доме моей няни
Tipene типен
Nanny’s House Дом няни
Might get a mihi at the door Может получить михи у двери
By the Ariki on the wall Арики на стене
Feel the whariki on the floor Почувствуйте варики на полу
Hear the tamariki down the hall Услышьте тамарики по коридору
On the chilling with the cuz buzz Охлаждение с кайфом
Full of love and it’s warm Полный любви и тепла
Smelling like fresh cut lawns Пахнет свежескошенным газоном
Feel it in my chest I’m drawn Почувствуй это в моей груди, меня тянет
To the only place I rest I’m from В единственное место, откуда я отдыхаю
I’m a coastie! Я прибрежный!
Open flame lamb tail with the toastie Хвост ягненка на открытом огне с тостами
Give the fire a stoking Разожги огонь
Out there life’s kinda crazy Там жизнь немного сумасшедшая
Nans kai’s always amazing and cozy Нанс кай всегда прекрасна и уютна
She’s the only one that knows me Она единственная, кто меня знает
She the only one a bro needs Она единственная, кто нужен братан
Like the old Humber 80 with choke she Как старый Хамбер 80 с дросселем, она
Picks me up on the low key talks to me slowly Подбирает меня на низком ключе, говорит со мной медленно
She nicknamed me Georgie Она назвала меня Джорджи
True story of the west side hori Правдивая история хори западной стороны
And I never had time to be naughty И у меня никогда не было времени шалить
Couldn’t afford TV’s or CD’s Не мог позволить себе телевизор или компакт-диск
But I don’t remember ever feeling boring Но я не помню, чтобы мне когда-нибудь было скучно
«Boy, better get outside and milk that cow «Мальчик, лучше выйдите на улицу и подоите эту корову
Pig bucket feed that sow Ведро свиней кормит эту свиноматку
Get outside and hoot that owl Выйти на улицу и гудеть эту сову
In the garden with that plow» В саду с этим плугом»
Always had mahi round the houseВсегда были махи вокруг дома
When I feel like chucking in the towel Когда мне хочется бросить полотенце
I think about my nanny and my papa Я думаю о моей няне и папе
And how hard they worked И как усердно они работали
For us to get enough ta eat Для нас, чтобы получить достаточно еды
I rousey with the aunties and the uncles Я просыпаюсь с тетями и дядями
On the handpiece with the gumboots На наконечнике с резиновыми сапогами
And the mutton cloth singlets И майки из бараньей ткани
Prince Tui Teka through the speakers Принц Туи Тека через динамики
Whanau full on singers Ванау полон певцов
And it’s all about manaaki И это все о манааки
Korero and the Kai so hearty Кореро и Кай такие сердечные
Everybody sarky in the markie Все сарки в Марки
Pulling heartstrings like the gat at the party Вытягивая сердечные струны, как гат на вечеринке
And he’s the baddest the cuzzy И он круче всех
Brought up on the mahi and the rugby Воспитан на махи и регби
When I’m feeling kinda teets and it’s ugly Когда я чувствую себя неловко, и это некрасиво
I always go back coz I know nan loves me Я всегда возвращаюсь, потому что знаю, что Нэн любит меня.
She was proud to be Maori Она гордилась тем, что она маори
But she wasn’t allowed to be Maori Но ей не разрешили быть маори
But she showed us all how to be Maori Но она показала нам всем, как быть маори
Show us all what it means now to be Maori Покажите нам всем, что теперь значит быть маори
Now I know why Теперь я знаю, почему
She wore a moko kauwai Она носила моко каувай
Why we always go diving at low tide Почему мы всегда ныряем во время отлива
Why we dressed up with a bow tie Почему мы одевались с галстуком-бабочкой
So I never let a day go by… and bro I. Так что я никогда не пропускаю ни дня… и, братан, я.
Doors is wide open at my Nanny house Двери широко открыты в доме моей няни
Fridge is wide open at my Nanny house Холодильник широко открыт в доме моей няни
Whanau always on at my Nanny house Ванау всегда в доме моей няни
Turn up we get turn up at my Nanny houseПоявляйтесь, мы появляемся в доме моей няни
Doors are wide open at my Nanny house Двери в доме моей няни широко открыты
Fridge is wide open at my Nanny house Холодильник широко открыт в доме моей няни
Whanau always on at my Nanny house Ванау всегда в доме моей няни
Turn up we get turn up at my Nanny house Появляйтесь, мы появляемся в доме моей няни
Take your shoes off at my nanny’s house Сними обувь в доме моей няни
Boy go do the lawns at my nanny’s house Мальчик, иди ухаживай за лужайками у дома моей няни.
Get the wooden spoon at my nanny’s house Возьми деревянную ложку в доме моей няни
Boy get to your room at my nanny’s houseМальчик, иди в свою комнату в доме моей няни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stop the Violence
ft. Tyna, Dj Cxl
2017
Stronger
ft. Tyna
2002