
Дата выпуска: 25.11.2014
Язык песни: Английский
Có Khi Nào Rời Xa (English Ver.)(оригинал) |
Who knows the day when we would fall apart? |
Standing in the rain, with my broken heart, |
I’d still feel your lips in my memories |
Nothing would fade… |
It’d be a lie to say I ain’t worried |
That I’d lose you when I love you the most |
For love is so vague, for our hands are weak |
Oh baby, don’t you know? |
I would love you more than words that I can say |
I would trade all my life to be with you |
When the night falls slowly, I’d be lost without you |
Oh what else could I do? |
Baby don’t let go, because I love you so |
For the rest of my life, my only love |
When you feel so lonely, oh baby don’t you cry? |
Don’t you know I love you? |
Baby take my hand, until the very end |
To the heaven or hell, with you I stand |
Where our love can grow old, |
Where there are just us two |
Where I can be with you |
Don’t you know, I love you? |
(перевод) |
Кто знает день, когда мы развалимся? |
Стоя под дождем, с разбитым сердцем, |
Я все еще чувствую твои губы в своих воспоминаниях |
Ничто бы не исчезло… |
Было бы ложью сказать, что я не беспокоюсь |
Что я потеряю тебя, когда буду любить тебя больше всего |
Ибо любовь так туманна, ибо наши руки слабы |
О, детка, разве ты не знаешь? |
Я бы любил тебя больше, чем слова, которые я могу сказать |
Я бы отдал всю свою жизнь, чтобы быть с тобой |
Когда ночь опускается медленно, я бы потерялся без тебя |
О, что еще я мог сделать? |
Детка, не отпускай, ведь я так тебя люблю |
На всю оставшуюся жизнь моя единственная любовь |
Когда тебе так одиноко, о, детка, ты не плачешь? |
Разве ты не знаешь, что я люблю тебя? |
Детка, возьми меня за руку, до самого конца. |
В рай или в ад, с тобой я стою |
Где наша любовь может состариться, |
Где есть только мы двое |
Где я могу быть с тобой |
Разве ты не знаешь, я люблю тебя? |