| City lights and the days are long
| Городские огни и дни длинные
|
| Get home when the nights are gone
| Возвращайся домой, когда ночи уйдут
|
| Feels like the time is flying by
| Кажется, время летит незаметно
|
| I know we got things to do
| Я знаю, что у нас есть чем заняться
|
| But I got a plan for two
| Но у меня есть план на двоих
|
| Romance don’t have to cost a dime
| Романтика не должна стоить ни копейки
|
| Forget New York just keep The Doo Wops
| Забудьте о Нью-Йорке, просто держите The Doo Wops
|
| Forget Millie, and hold up to my hand
| Забудь Милли и держись за мою руку
|
| We got all the glits we need, with no money, honey
| У нас есть все, что нам нужно, без денег, дорогая
|
| Shut the laptop, I’ll make the jaw drop
| Закрой ноутбук, я заставлю челюсть отвиснуть
|
| Stop the T.V., I’m here in HD
| Останови телевизор, я здесь в HD
|
| Pull the blind, turn off the phone
| Потяните шторку, выключите телефон
|
| But nobody, nobody’s home
| Но никого, никого нет дома
|
| I’ve got cabin fever, I’ve got cabin fever
| У меня лихорадка, у меня лихорадка
|
| Turn it up, turn it up, turn it up
| Включи это, включи это, включи это
|
| I’ve got cabin fever
| у меня кабинная лихорадка
|
| Go put on your finest suit,
| Наденьте свой лучший костюм,
|
| While I slip on my ripper red shoes
| Пока я надеваю свои красные туфли-потрошители
|
| No place like home for you and me
| Нет места лучше дома для тебя и меня.
|
| Hold me tight and don’t let go
| Держи меня крепче и не отпускай
|
| Catch my head while it hits the pillow
| Поймай мою голову, когда она ударится о подушку
|
| We’ll be dancing cheek to cheek
| Мы будем танцевать щека к щеке
|
| Forget why you left beside me
| Забудь, почему ты ушел рядом со мной
|
| Forget London, let’s get undone
| Забудьте о Лондоне, давайте отменим
|
| Cause you’re my favorite holiday
| Потому что ты мой любимый праздник
|
| Shh, listen, baby!
| Тссс, послушай, детка!
|
| You can go to every nation
| Вы можете посетить любую страну
|
| But nothing beats our love’s vacation
| Но ничто не сравнится с отпуском нашей любви
|
| It’s all about you and I
| Это все о тебе и мне
|
| You’re making my temperature rise
| Ты повышаешь мою температуру
|
| I’ve got cabin fever, I’ve got cabin fever
| У меня лихорадка, у меня лихорадка
|
| Turn it up, turn it up, turn it up
| Включи это, включи это, включи это
|
| I’ve got cabin fever
| у меня кабинная лихорадка
|
| I’ve got cabin fever, I’ve got cabin fever
| У меня лихорадка, у меня лихорадка
|
| Turn it up, turn it up, turn it up
| Включи это, включи это, включи это
|
| I’ve got cabin fever | у меня кабинная лихорадка |