| Tributo a Jimmy Hendrix (En Vivo) (оригинал) | Tributo a Jimmy Hendrix (En Vivo) (перевод) |
|---|---|
| Esta es la historia de un muchacho | Это история мальчика |
| Del hijo de Johnny B. Goode | От сына Джонни Б. Гуда |
| Que desde que era muy chamaco | Что с тех пор, как я был очень молод |
| Le gustaba cantar el blues | Он любил петь блюз |
| Pero su vida fue el blues | Но его жизнь была блюзом |
| Más triste que el canto | грустнее, чем петь |
| Murió en la plenitud de su arte | Он умер в полноте своего искусства |
| Y en la flor de su juventud | И в цвету своей юности |
| Su muerte fue un desastre | Его смерть была катастрофой |
| Para la música del rock | для рок-музыки |
| Pero al pasar el tiempo | Но со временем |
| La gente ya lo olvido | Люди уже забыли |
| Te acuerdas de Jimmy Hendrix | Ты помнишь Джимми Хендрикса? |
| No se te puede olvidar | тебя нельзя забыть |
| Te acuerdas de Jimmy Hendrix | Ты помнишь Джимми Хендрикса? |
| De su forma de cantar | его способ пения |
| En mi corazón no ha muerto | в моем сердце не умер |
| Ni morirá jamás | никогда не умрет |
| Te acuerdas de Jimmy Hendrix | Ты помнишь Джимми Хендрикса? |
| No se te puede olvidar | тебя нельзя забыть |
| Te acuerdas de Jimmy Hendrix | Ты помнишь Джимми Хендрикса? |
| De su forma de cantar | его способ пения |
| En mi corazón no ha muerto | в моем сердце не умер |
| Ni morirá jamás | никогда не умрет |
| En mi corazón no ha muerto | в моем сердце не умер |
| Ni morirá jamás | никогда не умрет |
