| Don't know what's going on | Я не понимаю, что происходит. |
| Don't know what went wrong | Я не знаю, что пошло не так. |
| Feels like a hundred years I | Такое ощущение, что прошел век, |
| Still can't believe you're gone | А я все не могу поверить, что ты ушла… |
| So I'll stay up all night | И всю ночь я не буду спать |
| With these bloodshot eyes | С налитыми кровью глазами |
| While these walls surround me with the story of our life | В этих стенах, напоминающих о нашей жизни… |
| | |
| I feel so much better | Я чувствую себя намного лучше |
| Now that you're gone forever | С тех пор, как ты ушла навсегда |
| I tell myself that I don't miss you at all | Я убеждаю себя, что не скучаю по тебе |
| I'm not lying, denying that I feel so much better now | Но я не вру, отрицая, что мне стало лучше |
| That you're gone forever | После того, как ты ушла навсегда |
| | |
| Now things are coming clear | Теперь все становится ясно, |
| And I don't need you here | И ты мне не нужна ни здесь, |
| And in this world around me | Ни в окружающем меня мире |
| I'm glad you disappeared | Я рад, что ты исчезла |
| So I'll stay out all night | Теперь я не сплю всю ночь, |
| Get drunk and fucking fight | У меня есть выпивка, секс и драки… |
| Until the morning comes I'll | Пока не придет утро, |
| Forget about our life | Я не вспомню о нашей прежней жизни… |
| | |
| I feel so much better | Я чувствую себя намного лучше |
| Now that you're gone forever | С тех пор, как ты ушла навсегда |
| I tell myself that I don't miss you at all | Я убеждаю себя, что не скучаю по тебе |
| I'm not lying, denying that I feel so much better now | Я не вру, отрицая, что мне стало лучше |
| That you're gone forever | После того, как ты ушла навсегда… |
| | |
| First time you screamed at me | Когда в первый раз ты на меня закричала, |
| I should have made you leave | Мне нужно было порвать с тобой, |
| I should have known it could be so much better | Нужно было понять, что так будет лучше… |
| I hope you're missing me | Я надеюсь, что ты скучаешь по мне, |
| I hope I've made you see | Я надеюсь, что я дал тебе понять, |
| That I'm gone forever | Что это я ушел навсегда…. |
| | |
| And now it's coming clear | И теперь становится ясно, |
| That I don't need you here | Что ты мне не нужна ни здесь |
| And in this world around me | Ни в окружающем меня мире |
| I'm glad you disappeared | Я рад что ты исчезла... |
| | |
| I feel so much better | Я чувствую себя намного лучше |
| Now that you're gone forever | С тех пор, как ты ушла навсегда |
| I tell myself that I don't miss you at all | Я убеждаю себя, что не скучаю по тебе |
| I'm not lying, denying that I feel so much better now | Я не вру, отрицая, что мне стало лучше |
| That you're gone forever | После того, как ты ушла навсегда… |
| And now you're gone forever | Ты навсегда ушла |
| And now you're gone forever | Ты навсегда ушла... |
| | |