| I've been cursed, I've been crossed | Я был проклят и предан, |
| I've been beaten by the ones that get me off | Я был повержен теми, кто воодушевлял меня, |
| I've been cut, I've been opened up | Я был ранен, меня заставили открыться, |
| I've been shattered by the ones I thought I loved. | Я был сломлен теми, кого, как я думал, я любил. |
| | |
| You left me here like a chalk outline | Ты оставила меня подобно контуру, нарисованному мелом |
| On the sidewalk waiting for the rain to wash away. | На тротуаре, ждать, пока его не смоет дождём. |
| You keep coming back to the scene of the crime | И ты постоянно возвращаешься к сцене преступления, |
| But the dead can't speak and there's nothing left to say anyway. | Но мёртвые не говорят, да и всё равно, тут нечего сказать, |
| All you left behind is a chalk outline. | Ведь всё, что ты оставила, лишь контур, нарисованный мелом |
| | |
| I've been cold in the crypt | Мне было холодно лежать в склепе, |
| But not as cold as words across your lips | Но не так холодно, как от слов на твоих устах. |
| You'll be sorry, baby, someday | Ты пожалеешь, малышка, однажды, |
| When you'll reach across the bed where my body used to lay. | Когда растянешься поперек кровати, где когда-то лежало мое тело |
| | |
| You left me here like a chalk outline | Ты оставила меня, подобно контуру, нарисованному мелом |
| On the sidewalk waiting for the rain to wash away. | На тротуаре, ждать, пока его не смоет дождём. |
| You keep coming back to the scene of the crime | И ты постоянно возвращаешься к сцене преступления, |
| But the dead can't speak and there's nothing left to say anyway. | Но мёртвые не говорят, да и всё равно, тут нечего сказать, |
| All you left behind is a chalk outline | Ведь всё, что ты оставила, лишь контур, нарисованный мелом |