Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wäre wenn, исполнителя - Thomas Godoj. Песня из альбома Männer Sind So, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.05.2013
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий
Was wäre wenn(оригинал) |
Er war 21 |
Voller Wünsche und gespannt was da kommt. |
Er wollte Schauspieler werden, wusste aus jedem Film jedes Wort. |
Ein Freund kannte so viele Leute, darunter solche, die die richtigen kennen. |
Und so kam er zur Schauspielschule, alle Türen schienen auf zu gehen. |
Manchmal denkt er noch an diese Tage, alles kam anders als gedacht. |
In der Prüfung sollte er tanzen, wollt´ sich nicht blamieren, hat es nicht |
gemacht. |
Doch was wäre wenn, |
wär es das gewesen? |
Wär es das Leben, von dem man träumt? |
Jeder hat Chancen schon vergeben, doch nichts passiert ohne Grund. |
Und was wäre wenn, alle unsre Schritte, die einzig wahren wären? |
Würden wir wissen, was es heißt zu leben, wenn nichts anderes kommt und nichts |
passiert? |
Uns nichts passiert. |
Werd´ ich ihn heute fragen? |
Bereut er nichts, so wie es kam? |
Und dann zeigt er die alten Bilder, als einen Gruß aus früheren Jahren. |
Sein Glück fand er nicht nur in träumen, die Frau für´s Leben auf ´nem andern |
Weg. |
Und seine Zukunft hinter den Grenzen, die Heute nicht mehr wichtig sind. |
Und reden wir über frühere Tage, fallen auch mir die Momente ein. |
Die mich in eine Richtung lenkten, könnte ich heute auch woanders sein. |
Doch was wäre wenn, |
wär es das gewesen? |
Wär es das Leben, von dem man träumt? |
Jeder hat Chancen schon vergeben, doch nichts passiert ohne Grund. |
Und was wäre wenn, alle unsre Schritte, die einzig wahren wären? |
Würden wir wissen, was es heißt zu leben, wenn nichts anderes kommt und nichts |
passiert? |
Und so kennt jeder diese Fragen. |
All die Skepsis über Ziel und Sinn. |
Die an manchen dunklen Tagen, uns die guten Zeiten stehlen. |
Und die Angst hat, es wird sich was ändern. |
Und das Herz sagt, ich freu mich drauf. |
Das Leben wird nie nach Regeln tanzen, egal was man plant, oder glaubt. |
Und was wäre wenn, alle unsre Schritte, die einzig wahren wären? |
Würden wir wissen, was es heißt zu leben, wenn nichts anderes kommt und nichts |
passiert? |
Und was wäre wenn, alle unsre Schritte, die einzig wahren wären? |
Würden wir wissen, was es heißt zu leben, wenn nichts anderes kommt und nichts |
passiert? |
Uns nichts passiert? |
(Dank an Marco Faber für den Text) |
Что если бы(перевод) |
ему было 21 |
Полный желаний и с нетерпением жду, что будет дальше. |
Он хотел быть актером и знал каждое слово каждого фильма. |
Друг знал очень многих людей, в том числе и тех, кто знает нужных. |
И вот он пришел в театральную студию, как будто все двери открылись. |
Иногда он до сих пор вспоминает те дни, все оказалось не так, как ожидалось. |
На экзамене он должен был танцевать, не хотел выставлять себя дураком, не |
сделанный. |
А вдруг |
было бы это? |
Будет ли это та жизнь, о которой вы мечтаете? |
У всех есть упущенные возможности, но ничего не происходит без причины. |
А что, если бы все наши шаги были единственно верными? |
Знали бы мы, что значит жить, когда больше ничего не приходит и ничего |
бывает? |
С нами ничего не происходит. |
Я собираюсь спросить его сегодня? |
Он ни о чем не жалеет? |
А затем он показывает старые фотографии в качестве приветствия из прошлых лет. |
Он не только в мечтах нашел счастье, женщина на всю жизнь на чужом |
Дорожка. |
И его будущее за границами, которые сегодня уже не важны. |
А если говорить о более ранних днях, то на ум приходят и моменты. |
Те, кто вел меня в одном направлении, сегодня я мог быть где-то в другом месте. |
А вдруг |
было бы это? |
Будет ли это та жизнь, о которой вы мечтаете? |
У всех есть упущенные возможности, но ничего не происходит без причины. |
А что, если бы все наши шаги были единственно верными? |
Знали бы мы, что значит жить, когда больше ничего не приходит и ничего |
бывает? |
И так все знают эти вопросы. |
Весь скептицизм по поводу цели и смысла. |
Кто в некоторые темные дни крадет наши хорошие времена. |
И кто боится, что что-то изменится. |
И мое сердце говорит, что я с нетерпением жду этого. |
Жизнь никогда не будет танцевать по правилам, независимо от того, что вы планируете или во что верите. |
А что, если бы все наши шаги были единственно верными? |
Знали бы мы, что значит жить, когда больше ничего не приходит и ничего |
бывает? |
А что, если бы все наши шаги были единственно верными? |
Знали бы мы, что значит жить, когда больше ничего не приходит и ничего |
бывает? |
с нами ничего не случилось? |
(Спасибо Марко Фаберу за текст) |