| Sie sagt
| она говорит
|
| Was machen all deine Dinge
| как твои дела
|
| auf dem Boden im Flur
| на полу в коридоре
|
| und wie Du aussiehst
| и как ты выглядишь
|
| hast Du denn keine Kultur?
| у тебя нет культуры?
|
| Warum musst Du wieder vorm Fernseher essen?
| Почему ты снова должен есть перед телевизором?
|
| Du hast wie immer Omas Geburtstag vergessen
| Ты как всегда забыл день рождения бабушки
|
| und warum machst Du deine Haare in der Dusche nicht weg
| и почему бы тебе не убрать волосы в душе
|
| und schau Dein Handtuch ist seit Wochen schon total verdreckt.
| и посмотрите, ваше полотенце было совершенно грязным в течение нескольких недель.
|
| Eigentlich bist du doch ein netter Mann
| На самом деле ты хороший человек
|
| sei doch mal so, daß ich das wieder glauben kann.
| быть так, что я могу поверить, что снова.
|
| ach komm
| да ладно
|
| Männer sind so
| мужчины такие
|
| haben ständig zu tun
| всегда нужно делать
|
| mit so viel schwierigen Situationen
| с таким количеством сложных ситуаций
|
| nur der Moment ist grad schlecht
| только момент плохой
|
| doch die Entschuldigung echt
| но извинения настоящие
|
| ist doch kein Grund das man sich ändern muss
| нет причин менять
|
| Männer sind so
| мужчины такие
|
| Ach Schatz, jetzt wo du es sagst
| О, дорогая, теперь, когда ты упомянул об этом
|
| ist das ne tolle Frisur
| это отличная прическа
|
| und diese neue Jacke ist ach so faszinierend
| и эта новая куртка так завораживает
|
| ach diesen Mantel hast Du schon seid letzten Winter an
| О, ты носишь это пальто с прошлой зимы
|
| Du ich muss jetzt los, ich ruf Dich an, wenn ich kann.
| Ты, мне пора идти, я позвоню тебе, если смогу.
|
| Sie sagt,
| Она говорит,
|
| wehe Du bist heute Abend schon wieder zu spät
| увы, ты сегодня опять опоздал
|
| und tu nicht so als hättest Du das nur nicht gehört.
| и не делай вид, что просто не слышал.
|
| Die Milch im Kühlschrank ist schon wieder schlecht.
| Молоко в холодильнике опять плохое.
|
| Wenn du das merkst, warum wirfst du sie dann nicht auch weg?
| Если вы заметите это, почему бы вам их тоже не выбросить?
|
| Ach komm
| да ладно
|
| Männer sind so…
| Мужчины они такие...
|
| Auch wenn in meinen Socken, große Löcher sind,
| Даже если в моих носках большие дырки,
|
| ich nicht bei Deinen Geschenken der Kreativste bin,
| Я не самый изобретательный, когда дело доходит до твоих подарков,
|
| auch wenn Du gegen diese Blumen allergisch bist,
| даже если у вас аллергия на эти цветы,
|
| hab ich auch wieder im stehen gep…
| Я тоже помочился стоя...
|
| ist es doch gut, daß wir beide so anders sind
| хорошо, что мы оба такие разные
|
| sind wir zwei Hälften, Gegensätze füreinander bestimmt.
| мы две половинки, противоположности предназначенные друг для друга.
|
| Ich bin so froh, daß Du so viel besser weißt,
| Я так рад, что ты знаешь намного лучше
|
| könnt keinen Tag überleben, wär ich allein
| Не могу прожить и дня, если я один
|
| verzeih
| простить
|
| Männer sind so…
| Мужчины они такие...
|
| (Dank an Barbara Feyerabend für den Text) | (Спасибо Барбаре Фейерабенд за текст) |