| S.S. Eggshell (оригинал) | S.S. Eggshell (перевод) |
|---|---|
| How long can a predator | Как долго хищник может |
| How long can a predator wait | Как долго может ждать хищник |
| I must outsmart the predator | Я должен перехитрить хищника |
| I can out think a predator | Я могу думать, что хищник |
| I i i i i i i i | я я я я я я я |
| Construction paper boat at sea in the bath | Строительный бумажный кораблик в море в ванне |
| Floating quietly | Плавающий тихо |
| Ripples waves content grey pastel | Рябь волны содержания серая пастель |
| No hands on the ss eggshell | Нет рук на яичной скорлупе |
| How long has it been left alone | Как давно его оставили в покое |
| Forgotten almost made it home | Забытый почти добрался до дома |
| No use now a random farewell | Не использовать сейчас случайное прощание |
| No hands on the ss eggshell | Нет рук на яичной скорлупе |
