
Дата выпуска: 16.09.2008
Язык песни: Французский
Je Regarde Là Haut(оригинал) |
On cherche tous son étoile |
Une bienveillante Et à part |
Quelqu’un à qui on parle |
Qui nous éclaire le regard |
Une lueur qu’on retient |
Est-elle la même pour tout le monde |
Comme un destin commun |
Sur cette terre moins ronde |
Je regarde là-haut |
S’il nous protège encore |
Je regarde là-haut |
Peut-il choisir encore |
Je regarde le ciel |
Et sa couleur est la même |
Pour ceux qui ont de la peine |
Symboles sans états d'âme |
Elles ignorent même |
Quand elles brillent |
Qu’on abuse de leur charme |
Tout existe ici |
On prie la même étoile |
Sans trop savoir si on partage |
Le banal et le mal |
Sur cette terre moins sage |
Je regarde là-haut |
S’il nous protège encore |
Je regarde là-haut |
Peut-il choisir encore |
Je regarde le ciel |
Et sa couleur est la même |
Pour ceux qui ont de la peine |
S’il nous protège encore |
Je regarde là-haut |
Peut-il choisir encore |
Je regarde le ciel |
Et sa couleur est la même |
Pour ce qui on de la peine |
Les larmes sont éternelles |
Les larmes sont éternelle |
Я Смотрю Наверх.(перевод) |
Мы все ищем нашу звезду |
Доброжелательный и обособленный |
Кто-то, с кем мы говорим |
Кто освещает наши глаза |
Свечение, которое мы сохраняем |
Это то же самое для всех |
Как общая судьба |
На этой менее круглой земле |
я смотрю туда |
Если он все еще защищает нас |
я смотрю туда |
Может ли он еще выбрать |
я смотрю на небо |
И цвет такой же |
Для тех, кто скорбит |
Символы без сомнений |
Они даже игнорируют |
Когда они сияют |
Что мы злоупотребляем их очарованием |
Здесь все существует |
Мы молимся той же звезде |
Не зная, разделяем ли мы |
Мирское и зло |
На этой менее мудрой земле |
я смотрю туда |
Если он все еще защищает нас |
я смотрю туда |
Может ли он еще выбрать |
я смотрю на небо |
И цвет такой же |
Для тех, кто скорбит |
Если он все еще защищает нас |
я смотрю туда |
Может ли он еще выбрать |
я смотрю на небо |
И цвет такой же |
О чем мы скорбим |
Слезы навсегда |
слезы вечны |