Перевод текста песни Quicksilver - Theo Hakola

Quicksilver - Theo Hakola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quicksilver, исполнителя - Theo Hakola. Песня из альбома This Land Is Not Your Land, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 03.06.2012
Лейбл звукозаписи: Wobbly Ashes
Язык песни: Английский

Quicksilver

(оригинал)
I won’t have money and I won’t stop, no I’ll keep on moving until I drop
for my face is god-like beauty… let loose on the land of the free
and with speed my spiritual duty… no one will ever know me
I’ll stay alive as long as I drive, on the road, man, that’s where I thrive
that’s where I run from who I am, a beautiful blur ever on the lam
I’m hooked on speed and what I need is an epic land where the highways feed
my eyes and my ears… and a bottomless hunger for grinding gears,
my lies and my fears… there outing squares and scouting queers
rolling out its long and spreading its wide and giving me the room I need to
hide
in the beat where I seek to reap what I sow in uprooted, fleet-footed frolic
and flow…
with the wind, hear it blow… me from Mudville to Missoula
across the infinite ocean face of America, America
my country 'tis on thee my race 'gainst the li’l yankee-québéquois —
running from place to place to place, from 'tit Jean-Louis le petit-bourgeois
with a golden man pretty as a goddamn painting popping off at the wheel
and a girl slash leech there faintly fainting or buzzed and copping a feel
and whoosh!
wham!
and wow!
goes the road, a snaking river wonder to behold
a Mississippi move cutting a groove from Boise to Mobile
Oh the road where I was ranger Dan, a shiftless Joe, a Navy man
where I was a New York digger digging for who the hell I am
until I threw in the towel and just cut and ran… and ran… and ran…
from Lawrence to Loredo to Lala land, from Walla Walla to the Hoover Dam…
and rode… and drove… and about me I still don’t know…
and let it show that I gave up looking a long long time ago
gave up looking to blow my cover and splash my real all over my other
gave up looking and road the road, the road where I could roll…
and roll… writing that roll rolling under the Underwood keys
spewing out mass quantities, line after line of assorted me’s,
black teeth biting into that paper to etch the words of my icon-maker —
yeah I came to California with a typewriter on my knees
All the way running from Lowell, Mass, and oh baby, what a gas!
But that too had to pass when the bennies were gone and the booze went wrong
and laughing it off made the gallery queasy and Neal ran off to drive for Ken
Kesey
and the road gets hard when the words don’t come, come so goddamn easy…
And I vote Republican and talk up the road to another television sleazy
awatching my face get bigger and bloated awondering whither my beauty floated —
my beauty behind me like so much dust on a Sonora side road in the dusk
rolling away from a pit stop riven, riven with want and lust —
LUST for the road and LUST for sensation, LUST wolfing down every mile in the
nation
that’s the pill and that’s the elation, that’s the motion intoxication
that comes from fuel in the machine, man we fly so high we have to scream,
we roll and roll till we take flight into the star-spangled bang up black and
blue… night
The road sucking us dry, the reds sucking us white…
till we’re there and gone like quicksilver, God… long gone outta sight.

Ртуть

(перевод)
У меня не будет денег, и я не остановлюсь, нет, я буду двигаться, пока не упаду
ибо мой лик — богоподобная красота… распущенный на земле свободной
и со скоростью мой духовный долг... никто никогда не узнает меня
Я останусь в живых, пока я вожу машину, на дороге, чувак, вот где я преуспеваю
вот где я убегаю от того, кто я есть, красивое пятно, когда-либо бегущее
Я помешан на скорости, и мне нужна эпическая земля, где питаются шоссе.
мои глаза и мои уши... и бездонная жажда перемалывать шестеренки,
моя ложь и мои страхи ... там прогулка по площадям и разведка педиков
раскатывая его длинное и расширяя его широко и давая мне место, которое мне нужно
Спрятать
в ритме, где я пытаюсь пожать то, что сею, в вырванной с корнями, быстроногой резвости
и течь…
с ветром, слышишь, как он дует... я из Мадвилля в Миссулу
через бесконечный океанский лик Америки, Америка
моя страна на тебе, моя гонка против маленького янки-кебекуа —
бегая с места на место, от 'tit Jean-Louis le petit-bourgeois
с золотым мужчиной, красивым, как чертова картина, выскакивающим за рулем
а там пиявка хлестнет девчонку чуть в обморок или жужжит и щупает
и свист!
бум!
и вау!
идет по дороге, извилистой реке интересно созерцать
переезд из Миссисипи, прокладывающий путь от Бойсе до Мобила
О, дорога, где я был рейнджером Дэном, непутевым Джо, военно-морским
где я был нью-йоркским копателем, который копал, кто я, черт возьми,
пока я выбросила полотенце и просто порезала и побежала... и побежала... и побежала...
от Лоуренса до Лоредо, до земли Лала, от Уолла Уолла до плотины Гувера…
и ехал... и ехал... а про себя еще не знаю...
и пусть это покажет, что я давно бросил искать
отказался от стремления взорвать свое прикрытие и выплеснуть свое настоящее на все мои другие
бросил искать и пошел по дороге, по дороге, по которой я мог катиться...
и катиться ... писать этот рулон, катящийся под клавишами Андервуда
извергая огромное количество, строка за строкой разных меня,
черные зубы, вгрызающиеся в эту бумагу, чтобы вытравить слова моего иконописца —
да, я приехал в Калифорнию с пишущей машинкой на коленях
Всю дорогу бежал от Лоуэлла, Массачусетса, и, о, детка, какой газ!
Но это тоже должно было пройти, когда Бенни исчезли, а выпивка пошла не так.
и от смеха в галерее стало тошно, и Нил побежал водить за Кеном
Кизи
и дорога становится трудной, когда слова не приходят, иди так чертовски легко ...
И я голосую за республиканцев и говорю о дороге к другому неряшливому телевидению
наблюдая, как мое лицо становится больше и опухает, дивясь, куда уплыла моя красота —
моя красота позади меня, как пыль на боковой дороге Соноры в сумерках
скатываясь с пит-стопа, раздираемый желанием и похотью —
ПОЖЕЛАНИЕ по дороге и ПОЖАРНОСТЬ по ощущениям, ПОЖАРНОСТЬ, поглощающая каждую милю в 
нация
это таблетка и это восторг, это опьянение движением
это происходит из-за топлива в машине, чувак, мы летим так высоко, что нам приходится кричать,
мы катимся и катимся, пока не взлетим в усыпанный звездами челку, черную и
синяя ночь
Дорога высасывает нас досуха, красные высасывают из нас белых…
пока мы не окажемся там и не исчезнем, как ртуть, Боже… давно исчезли из виду.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Fall to Pieces 2016
Liberate Me for New Year's Eve 2009
Ballad of a Thin Man 2012

Тексты песен исполнителя: Theo Hakola