| Well all the little sweethearts of a Saturday night
| Ну, все маленькие возлюбленные субботней ночи
|
| Got their hair done up so pretty, their makeup’s just fine
| Они так красиво уложили волосы, их макияж просто прекрасен
|
| And all the Queen Street cowboys out there standing in line
| И все ковбои с Квин-стрит стоят в очереди
|
| Just stalking out the mystery of a Saturday night
| Просто преследую тайну субботней ночи
|
| Well the cancer spread so quickly, left me wondering why
| Что ж, рак распространился так быстро, что мне стало интересно, почему
|
| If life is for the living, why do I even try?
| Если жизнь для живых, зачем мне вообще пытаться?
|
| So I switched from beer to whisky, think I’m doing just fine
| Так что я перешел с пива на виски, думаю, у меня все хорошо
|
| And I slipped into the shadows of a Saturday night
| И я соскользнул в тень субботней ночи
|
| Well there’s white smoke rising up off the coast
| Ну, у побережья поднимается белый дым
|
| Heaven surrounds me now
| Небеса окружают меня сейчас
|
| And it’ll be no joke now that everyone knows
| И это будет не шутка теперь, когда все знают
|
| You got something to live for now
| У вас есть что-то, чтобы жить сейчас
|
| So I slipped in through your window hoping you wouldn’t mind
| Так что я проскользнул через ваше окно, надеясь, что вы не будете возражать
|
| If I wanted to lay with you babe, just for the night
| Если бы я хотел лечь с тобой, детка, только на ночь
|
| Who don’t love a little company, even if it’s a surprise
| Кто не любит небольшую компанию, даже если это сюрприз
|
| When I told you that you look lovely, you said you wanted to die
| Когда я сказал тебе, что ты прекрасно выглядишь, ты сказал, что хочешь умереть
|
| Well there’s white smoke rising up off the coast
| Ну, у побережья поднимается белый дым
|
| Heaven surrounds me now
| Небеса окружают меня сейчас
|
| And it’ll be no joke now that everyone knows
| И это будет не шутка теперь, когда все знают
|
| You got something to live for now
| У вас есть что-то, чтобы жить сейчас
|
| But I thought as I got older, I’d get on my feet again
| Но я думал, что когда стану старше, я снова встану на ноги
|
| And now it’s hard just staying sober
| И теперь трудно просто оставаться трезвым
|
| I get all mixed up again
| Я снова все путаю
|
| I get all mixed up again
| Я снова все путаю
|
| And I woke up in the morning feeling barely alive
| И я проснулся утром, чувствуя себя едва живым
|
| And I wanted to say something that could make things alright
| И я хотел сказать что-то, что могло бы все исправить
|
| So baby if you’re listening, won’t you send me a sign?
| Итак, детка, если ты слушаешь, ты не пошлешь мне знак?
|
| I know you get so lonely, but ain’t that just life? | Я знаю, что тебе становится так одиноко, но разве это не просто жизнь? |