Перевод текста песни Just Where I Want - The Wilde Flowers

Just Where I Want - The Wilde Flowers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Where I Want, исполнителя - The Wilde Flowers.
Дата выпуска: 30.06.1998
Язык песни: Китайский

Just Where I Want

(оригинал)
Sam Tsui & Christina Grimmie — Just A Dream
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢
I was at the top and I was like I’m at the basement.
我曾站在世界的頂端但現在卻像是被深埋在地底
Number one spot and now you found your a replacement.
你是我心中唯一但你卻已經找到了你的港灣
I swear now that I can’t take it, knowing somebody’s got my baby.
當我發現有人擁有著你 我發誓我再也無法承受
Now you ain’t around, baby I can’t think.
當你不在我身邊時我無法思考
I shoulda put it down. Shoulda got that ring.
我應該放下身段 買個戒指求你嫁給我
Cuz I can still feel it in the air.
因為我仍然能夠在身邊感覺到
I see your pretty face run my fingers through your hair.
你美麗的臉龐與髮梢在我指間流逝
My lover, my life.
我的情人 我的生命
My baby, my wife.
我的寶貝 我的摯愛
You left me, I’m tied.
你的離開讓我的心打了個死結
Cause I knew that it just ain’t right.
因為我知道這不是我想看到的結果
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢
When I’m ridin I swear I see your face at every turn.
當我看著沿途風景時我發誓每次轉頭都好像看見你的臉
I’m tryin to get my usher over, but I can’t let it burn.
我試著把我心中的亞瑟小子拋開 但我不能繼續折磨下去
And I just hope you notice your the only one I yearn for.
我希望你能發現其實你才是我唯一渴求
No wonder I’ll be missing when I learn?
當我離開之後我才發現我對你是如此想念
Didn’t give you all my love,
沒有給你我全部的愛
I guess now I got my payback.
我想這是我該付出代價的時候了
Now I’m in the club thinkin all about you baby.
我在夜店裡但腦海中全部都是你
Hey, you was so easy to love. But wait,
愛你是如此自然
I guess that love wasn’t enough.
但我想只有愛是不夠的
I’m goin through it every time that I’m alone.
當我獨處時我想讓一切就這樣過去
And now I’m wishin that you’d pick up the phone.
並且悄悄希望著你會拿起電話
But you made a decision that you wanted to move on.
但你已經決定了要獨自向前走
Cuz I was wrong.
一切只因為我犯的錯
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過誰請你舉起手
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過誰請你舉起手
And now they’re gone and you wish you could give them everything.
雖然他們已經離開了但你多麼希望能給他們自己能給的一切
If you ever loved somebody put your hands up. (If you ever loved somebody put
your hands up.)
如果你曾愛過誰請你舉起手
If you ever loved somebody put your hands up. (If you ever loved somebody put
your hands up.)
如果你曾愛過誰請你舉起手
And they’re gone and you wish you could give them everything.
雖然他們已經離開了但你多麼希望能給他們自己能給的一切
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢

Как Раз Там, Где Я Хочу

(перевод)
Сэм Цуй и Кристина Гримми — «Просто мечта»
Я думал о тебе, думал обо мне Думал о нас, кем мы будем?
Я думаю о тебе, о себе, о нас, куда мы идем
Открой мне глаза, это был всего лишь сон.
Когда я открываю глаза, я понимаю, что все это сон
Так что я еду обратно, по той дороге.Вернется ли она?Никто не знает.
Возвращайся, встань на дорогу, ты вернешься, никто не может мне сказать
Я понимаю, это был всего лишь сон.
Я узнал, что это был всего лишь сон
Я был наверху и как будто в подвале.
Я был на вершине мира, но теперь я словно похоронен глубоко в земле.
Первое место, и теперь вы нашли замену.
Ты единственный в моем сердце, но ты нашел свою гавань
Теперь я клянусь, что не могу этого вынести, зная, что у кого-то есть мой ребенок.
Когда я узнал, что у кого-то есть ты, я клянусь, я больше не могу этого терпеть
Теперь тебя нет рядом, детка, я не могу думать.
Я не могу думать, когда тебя нет рядом
Я должен был положить его, должен был получить это кольцо.
Я должен отложить свое тело и купить кольцо, умоляя тебя выйти за меня замуж.
Потому что я все еще чувствую это в воздухе.
Потому что я все еще чувствую это вокруг себя.
Я вижу твое красивое лицо, провожу пальцами по твоим волосам.
Твое красивое лицо и волосы заканчиваются в моих пальцах
Моя возлюбленная, моя жизнь.
моя любовь моя жизнь
Мой ребенок, моя жена.
мой ребенок моя любовь
Ты бросил меня, я связан.
Твой уход разбил мне сердце
Потому что я знал, что это просто неправильно.
Потому что я знаю, что это не то, что я хочу видеть
Я думал о тебе, думал обо мне Думал о нас, кем мы будем?
Я думаю о тебе, о себе, о нас, куда мы идем
Открой мне глаза, это был всего лишь сон.
Когда я открываю глаза, я понимаю, что все это сон
Так что я еду обратно, по той дороге.Вернется ли она?Никто не знает.
Возвращайся, встань на дорогу, ты вернешься, никто не может мне сказать
Я понимаю, это был всего лишь сон.
Я узнал, что это был всего лишь сон
Когда я еду, клянусь, я вижу твое лицо на каждом шагу.
Когда я смотрю на пейзажи по пути, клянусь, я вижу твое лицо каждый раз, когда поворачиваю голову.
Я пытаюсь вернуть своего помощника, но я не могу позволить ему сгореть.
Я пытаюсь избавиться от Ашера во мне, но я не могу продолжать мучить
И я просто надеюсь, что ты заметишь, что ты единственный, кого я тоскую.
Я надеюсь, ты узнаешь, что ты единственное, чего я хочу
Неудивительно, что я буду скучать, когда научусь?
Когда я ушел, я понял, что очень скучал по тебе
Не дал тебе всю свою любовь,
Я не дал тебе всю свою любовь
Думаю, теперь я получил свою расплату.
Я думаю, мне пора заплатить цену
Теперь я в клубе, думаю о тебе, детка.
Я в клубе, но все, о чем я могу думать, это ты
Эй, тебя было так легко любить, но подожди,
любить тебя так естественно
Я думаю, что любви не хватило.
Но я думаю, любви недостаточно
Я прохожу через это каждый раз, когда остаюсь один.
Когда я один, я хочу, чтобы все прошло
А теперь я хочу, чтобы ты взяла трубку.
И тихо надеюсь, что ты возьмешь трубку
Но вы приняли решение, что хотите двигаться дальше.
Но ты решил идти вперед один
Ведь я был неправ.
Это все из-за моих ошибок
Я думал о тебе, думал обо мне Думал о нас, кем мы будем?
Я думаю о тебе, о себе, о нас, куда мы идем
Открой мне глаза, это был всего лишь сон.
Когда я открываю глаза, я понимаю, что все это сон
Так что я еду обратно, по той дороге.Вернется ли она?Никто не знает.
Возвращайся, встань на дорогу, ты вернешься, никто не может мне сказать
Я понимаю, это был всего лишь сон.
Я узнал, что это был всего лишь сон
Если вы когда-нибудь любили кого-то, поднимите руки.
Поднимите руку, если вы когда-либо любили кого-то
Если вы когда-нибудь любили кого-то, поднимите руки.
Поднимите руку, если вы когда-либо любили кого-то
А теперь они ушли, и вы хотели бы дать им все.
Хотя они ушли, как бы вы хотели, чтобы вы могли дать им все, что могли
Если вы когда-либо любили кого-то, поднимите руки (если вы когда-либо любили кого-то, поднимите руки).
руки вверх.)
Поднимите руку, если вы когда-либо любили кого-то
Если вы когда-либо любили кого-то, поднимите руки (если вы когда-либо любили кого-то, поднимите руки).
руки вверх.)
Поднимите руку, если вы когда-либо любили кого-то
И они ушли, и вы хотите, чтобы вы могли дать им все.
Хотя они ушли, как бы вы хотели, чтобы вы могли дать им все, что могли
Я думал о тебе, думал обо мне Думал о нас, кем мы будем?
Я думаю о тебе, о себе, о нас, куда мы идем
Открой мне глаза, это был всего лишь сон.
Когда я открываю глаза, я понимаю, что все это сон
Так что я еду обратно, по той дороге.Вернется ли она?Никто не знает.
Возвращайся, встань на дорогу, ты вернешься, никто не может мне сказать
Я понимаю, это был всего лишь сон.
Я узнал, что это был всего лишь сон
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Impotence 1998
She's Gone 1998
Memories 1998
Never Leave Me 1998

Тексты песен исполнителя: The Wilde Flowers