| Let me tell you a story
| Позвольте мне рассказать вам историю
|
| 'Bout the hazy good old days
| «Насчет туманных старых добрых дней
|
| A change in the game, rules are for kids
| Изменения в игре, правила для детей
|
| Wanted to play but now I’m on the sideline
| Хотел поиграть, но теперь я в стороне
|
| Watchin' everyone havin' so much fun
| Смотрю, как всем весело
|
| Never let 'em know you’re angrier than them
| Никогда не говори им, что ты злее их
|
| Ow, nobody cares about the days of old
| Ой, никто не заботится о старых днях
|
| Take a quick picture then you run home
| Сделайте быстрый снимок, а затем бежите домой
|
| Call my friends, no one picks up
| Позвони моим друзьям, трубку никто не берет.
|
| I guess I’m going out all alone again
| Думаю, я снова выйду один
|
| It’s time to grow up, but I don’t wanna calm down
| Пора взрослеть, но я не хочу успокаиваться
|
| Everything happens for a reason somehow
| Все происходит по какой-то причине
|
| But, I know that’s not true, the meaning is just the same common purpose that I
| Но я знаю, что это неправда, смысл — это та же самая общая цель, которую я
|
| love but might not
| люблю, а может и нет
|
| Trust no more
| Больше не доверяй
|
| Oh mama how I miss those days
| О мама, как я скучаю по тем дням
|
| Watch them stream away, I wave
| Смотри, как они утекают, я машу
|
| But they don’t wave back at me
| Но они не машут мне в ответ
|
| Guess they’re just afraid, that they might get seen
| Думаю, они просто боятся, что их могут увидеть
|
| Maybe afraid of what they wanna be
| Может быть, боятся того, кем они хотят быть
|
| Some old freak like me
| Какой-то старый урод вроде меня
|
| No
| Нет
|
| It all makes sense, prisoners of earth
| Все это имеет смысл, узники земли
|
| Listen to the stories from before your birth
| Слушайте истории, которые были до вашего рождения
|
| Trainin' for the game, kiss him in the rain
| Тренируйся для игры, целуй его под дождем
|
| Everything about it is so fuckin' insane
| Все в этом чертовски безумно
|
| It’s been a long time, you never lost touch
| Это было давно, вы никогда не теряли связь
|
| Here comes an old witch with a poison apple
| Вот идет старая ведьма с ядовитым яблоком
|
| Bring it to me, I’ll take a bite
| Принеси мне, я откушу
|
| Every last piece until I lose the light, oh
| Каждый последний кусочек, пока я не потеряю свет, о
|
| I can only, I can only
| Я могу только, я могу только
|
| I can only change what I can change
| Я могу изменить только то, что могу изменить
|
| I can only change what I can change
| Я могу изменить только то, что могу изменить
|
| Meet me at the bottom
| Встретимся внизу
|
| I can only change what I can change
| Я могу изменить только то, что могу изменить
|
| I can only change what I can change
| Я могу изменить только то, что могу изменить
|
| Meet me at the bottom
| Встретимся внизу
|
| The lost years
| Потерянные годы
|
| I never think about those days everyone’s talking about
| Я никогда не думаю о тех днях, о которых все говорят
|
| They were the best, I guess
| Они были лучшими, я думаю
|
| You say you like the way I dress
| Вы говорите, что вам нравится, как я одеваюсь
|
| But that gets me beat up
| Но это меня избивает
|
| And now you see
| И теперь ты видишь
|
| That was the story of my youth
| Это была история моей юности
|
| I hope it makes sense to you
| Я надеюсь, что это имеет смысл для вас
|
| 'Cause it doesn’t make sense to me | Потому что это не имеет для меня смысла |