
Дата выпуска: 23.04.2013
Язык песни: Английский
Miserlou(оригинал) |
Desert shadows creep across purple sands |
Natives kneel in prayer by their caravans |
There, silhouetted under and eastern star |
I see my long lost blossom of shalimar |
You, Misirlou, Are the moon and the sun, fairest one |
Old temple bells are calling across the sand |
We’ll find our Kismet, answering love’s command |
You, Misirlou, are a dream of delight in the night |
To an oasis, sprinkled by stars above |
Heaven will guide us, Allah will bless our love |
Мизерлу(перевод) |
Тени пустыни ползут по лиловым пескам |
Туземцы преклоняют колени в молитве у своих караванов |
Там силуэт под восточной звездой |
Я вижу свой давно потерянный цветок шалимара |
Ты, Мисирлу, Луна и солнце, прекраснейшая |
Колокола старого храма звонят по песку |
Мы найдем нашу Кисмет, отвечая на команду любви |
Ты, Мисирлу, сон наслаждения в ночи |
В оазис, усыпанный звездами выше |
Небеса направят нас, Аллах благословит нашу любовь |
Название | Год |
---|---|
Surfin' Bird | 1987 |
Surfin' Bird (Bird is the Word) | 2012 |
King of the Surf | 2013 |
Kuk | 2013 |
Misirlou | 2018 |
Surfin Bird | 2013 |
Sleeper | 2013 |
A-Bone | 1998 |
El Surf del Pájaro | 2015 |