Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Untie Me, исполнителя - The Tams. Песня из альбома Hey Girl Don't Bother Me: The Best Of The Tams, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Geffen
Язык песни: Английский
Untie Me(оригинал) |
Not too long ago |
You said you’d love me 'til the end |
But lately you’re indifferent |
And I can’t even be your friend |
If I’m really such a bore |
And you don’t want me anymore |
Leave my heart |
So I can love again |
So untie me (Untie me, untie me) |
Untie me, baby (Untie me, untie me) |
You’re not ever there |
When I need you |
You don’t care where I go |
And what I do |
So untie me (Hey, hey, hey, you untie me) |
Untie me, baby (Hey, hey, hey, you untie me) |
Well, if you found a new love |
I won’t put the blame on you |
But just give me a chance |
To start my life anew |
If you’re really gonna go |
I want to be the first to know |
Break these chains |
That bind my heart to you |
So untie me (Untie me, untie me) |
Untie me, baby (Untie me, untie me) |
You’re not ever there |
When I need you |
You don’t care where I go |
Or what I do |
So untie me (Hey, hey, hey, you untie me) |
Untie me, baby (Hey, hey, hey, you untie me) |
You better on tie me (Hey, hey, hey, you untie me) |
So baby, come on (Hey, hey, hey, you untie me) |
Come on and untie me (Hey, hey, hey, you untie me) |
Oh, yeah (Hey, hey, hey, you untie me) |
Развяжи Меня(перевод) |
Не так давно |
Ты сказал, что будешь любить меня до конца |
Но в последнее время ты равнодушен |
И я даже не могу быть твоим другом |
Если я действительно такой зануда |
И ты больше не хочешь меня |
Оставь мое сердце |
Так что я снова могу любить |
Так развяжи меня (развяжи меня, развяжи меня) |
Развяжи меня, детка (развяжи меня, развяжи меня) |
Ты никогда не был там |
Когда ты мне нужен |
Тебе все равно, куда я иду |
И что я делаю |
Так развяжи меня (Эй, эй, эй, развяжи меня) |
Развяжи меня, детка (Эй, эй, эй, ты развяжи меня) |
Ну, если ты нашел новую любовь |
Я не буду винить тебя |
Но просто дай мне шанс |
Чтобы начать свою жизнь заново |
Если ты действительно собираешься пойти |
Я хочу быть первым, кто узнает |
Разорви эти цепи |
Это связывает мое сердце с тобой |
Так развяжи меня (развяжи меня, развяжи меня) |
Развяжи меня, детка (развяжи меня, развяжи меня) |
Ты никогда не был там |
Когда ты мне нужен |
Тебе все равно, куда я иду |
Или что я делаю |
Так развяжи меня (Эй, эй, эй, развяжи меня) |
Развяжи меня, детка (Эй, эй, эй, ты развяжи меня) |
Лучше свяжи меня (Эй, эй, эй, развяжи меня) |
Итак, детка, давай (Эй, эй, эй, ты развяжи меня) |
Давай и развяжи меня (Эй, эй, эй, ты развяжи меня) |
О, да (Эй, эй, эй, ты развяжи меня) |