
Дата выпуска: 31.07.2003
Язык песни: Английский
Seventy-Four(оригинал) |
You were just a baby |
I was four years old |
Playing war on my tricycle |
When daddy got home, I’d jump into his arms |
Somewhere in America time stood still |
For two little people on opposite hills |
And how were they to know? |
But time moves quickly when you’re standing in place |
Eat the same old breakfast, with the same old face, |
They send you off to school |
Before I could see you |
I was seeing a wholesome need for protection in everyone’s soul |
I was not unique |
Now, I think to be seventy-four with an old screen door |
And a woman like you to walk through |
Would be alright with me |
I wanna lay with you under full moon glow |
Stay warm in my sleeping bag, |
Lay down low |
You ease my way of mind |
Everything about you is bringing me joy |
I could spend long hours |
Be your water boy |
You know, you know |
Where I’ll be found |
Somewhere in the universe time stood still |
For the man who remembered the boy on the hill |
How was I, how was I to know? |
And now, |
I think to be seventy-four with an old screen door |
And a woman like you to walk through to would be- |
I, I think to be seventy-four with an old screen door |
And a woman like you to walk through to would be alright |
I think to be seventy-four with an old screen door |
And a woman like you to walk through would be alright with me |
(перевод) |
Вы были просто ребенком |
мне было четыре года |
Играю в войну на своем трехколесном велосипеде |
Когда папа возвращался домой, я прыгала ему в объятия |
Где-то в Америке время остановилось |
Для двух маленьких людей на противоположных холмах |
А откуда им было знать? |
Но время движется быстро, когда ты стоишь на месте |
Ешьте тот же старый завтрак, с тем же старым лицом, |
Они отправляют вас в школу |
Прежде чем я смог увидеть тебя |
Я видел здоровую потребность в защите в душе каждого |
я не был уникальным |
Теперь я думаю, что мне семьдесят четыре со старой сетчатой дверью. |
И такая женщина, как ты, чтобы пройти |
Будет хорошо со мной |
Я хочу лежать с тобой под сиянием полной луны |
Согрейся в моем спальном мешке, |
Ложись низко |
Ты облегчаешь мой образ мыслей |
Все в тебе приносит мне радость |
Я мог бы провести долгие часы |
Будь водным мальчиком |
Вы знаете, вы знаете |
Где меня найдут |
Где-то во вселенной время остановилось |
Для человека, который помнил мальчика на холме |
Как я был, как я должен был знать? |
И сейчас, |
Я думаю, что мне семьдесят четыре со старой сетчатой дверью. |
И такая женщина, как ты, до которой можно было бы дойти... |
Я, я думаю, семьдесят четыре со старой дверью-ширмой |
И такая женщина, как ты, чтобы пройти через нее, была бы в порядке |
Я думаю, что мне семьдесят четыре со старой сетчатой дверью. |
И такая женщина, как ты, чтобы пройти, была бы со мной в порядке. |
Название | Год |
---|---|
Poor Boy | 2003 |
Through The Iron Gate | 2003 |
If One Of Us Should Fall | 2003 |