Перевод текста песни Comment Ça Va - The Shorts

Comment Ça Va - The Shorts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comment Ça Va , исполнителя -The Shorts
Песня из альбома: Comment Ca Va
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Comment Ça Va (оригинал)как дела? (перевод)
Comment ça vaСкажи, как течёт твой день — как вода в ручье?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme çaНи так, ни этак — зыбкий свет на гранях стекла.
Tu ne comprends rien à l’amourТы не постигаешь древней грамоты любви,
Restez la nuit, restez toujoursОстанься ночью, стань бессонной стражей маяка.
Comment ça vaСкажи, как течёт твой день — как вода в ручье?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme çaНи так, ни этак — зыбкий свет на гранях стекла.
Tu ne comprends rien à l’amourТы не постигаешь древней грамоты любви,
Restez la nuit, restez toujoursОстанься ночью, стань бессонной стражей маяка.
Holiday in parisПраздник в Париже — лепестки под подошвой дождя.
Sunday afternoonВоскресный час дрожит, словно чай в старинном фарфоре.
Meeting a French boyВстреча с французом, как в зеркалах витража,
Ev’ning walk by moonПод лунным свечением — шаги по серебряному ковру.
So we were dancing on the musicМы плыли в танце, как листья в плавном русском вальсе,
And I was waiting for my chanceЯ выжидал свой миг, как сокол, что в небе парит.
I only didn’t understand herНо я не мог понять её — язык был ей перо,
When she said in frenchКогда она, как дождь, заговорила по-французски.
Fell in love in ParisЯ полюбил в Париже — будто мосты взвелись над Сеной.
Didn’t know what to doНе знал, куда шагнуть, в каком из миров проснуться.
Walking with my girlГулял с возлюбленной — вечер рисовал тенями крылья.
Rendez-vous for twoСвидание для двоих — как два бокала прозрачного ветра.
I was afraid to kiss my babyБоялся поцеловать её, как путник, что дрожит у пропасти,
Didn’t know what she’d sayНе знал, какими словами отзовётся её тишина.
Drinking wine by eveningВино вечернее — багряный свет в стеклянных печалях,
In a small caféВ крошечном кафе, где часы плывут в янтарной мгле.
I ask her to kiss meЯ просил её о поцелуе — как просит дождь раскрытый сад.
Asked for something moreЯ жаждал большего — как звезда ищет отражённый свет.
She didn’t understand meОна меня не поняла — меж нами простёрлась мгла,
Like I didn’t beforeКак прежде — я сам был глух к её шёпоту дождя.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2003
2003
2016