Перевод текста песни Deuxième fois - The Shin Sekaï

Deuxième fois - The Shin Sekaï
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deuxième fois, исполнителя - The Shin Sekaï.
Дата выпуска: 10.03.2015
Язык песни: Французский

Deuxième fois

(оригинал)
Le temps qui passe
N’effacera pas tous les souvenirs
Que tu gardes de mes erreurs
J’deviens meilleur
Tu dis qu’t’es lassée
De m’voir constamment occupé sans m’inquiéter de tes arrières
J’deviens meilleur
Laisse parler ceux qui n’comprennent pas
J’dois faire du biff sous la pression des rents-pa
Si j’disparaît c’est qu’mon absence est rentable
Prend recul, réfléchis mais j’sens que tu ne m’entends pas
Oh ouh oh, oh ouh oh Dis moi qu’est ce qui nous empêche de recommencer dès le départ
Repartir à zéro
Oh ouh oh, oh ouh oh Dis moi qu’est ce qui nous empêche de recommencer dès le départ
Si j’dois tout prouver
Je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Si je t’ai fais souffrir, j’me sacrifie
J’veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
L’amour est une balle perdue
Perdue comme le temps
Perdue comme nos âmes
Perdue comme la flamme de nos sentiments
Qu’est ce qu’il n’va pas?
Je n’sais plus, j’comprends bien que je t’ai assez déçue
Oublies-tu donc tout ce qu’on a vécu à nos débuts?
Tout cela est évitable, et c’est exécrable
Tout ce que je veux c’est baisser les armes et sécher tes larmes
J’ai connu beaucoup de femmes et tu demeures incomparable
Et si tu veux l’meilleur pour moi je n’comprends pas pourquoi tu pars
Oh ouh oh, oh ouh oh Dis moi qu’est ce qui nous empêche de recommencer dès le départ
Repartir à zéro
Oh ouh oh, oh ouh oh Dis moi qu’est ce qui nous empêche de recommencer dès le départ
Si j’dois tout prouver
Je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Si je t’ai fais souffrir, j’me sacrifie
J’veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Tu m’adresses la parole que quand ça t’arrange
M’agresses comme si j’avais des comptes à rendre
Et je regrette, oh mon dieu je regrette
De ne plus pouvoir aller de l’avant
Quelle est la raison de nos prises de tête?
Je ne vois plus le jour à travers cette prison de verre
Tu m’as distancé ça me laisser penser que
C’est qu’on ne récolte pas ce que l’on sème
Et je regrette, oh mon dieu je regrette
Et je regrette, oh mon dieu je regrette
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Regarde moi, je veux qu’tu m’aimes une deuxième fois
Si je t’ai fais souffrir, j’me sacrifie
J’veux qu’tu m’aimes une deuxième fois

Второй раз

(перевод)
Время прохождения
Не сотрет все воспоминания
Что ты хранишь от моих ошибок
я становлюсь лучше
Вы говорите, что устали
Видеть меня постоянно занятым, не беспокоясь о твоей спине
я становлюсь лучше
Пусть те, кто не понимает, говорят
Я должен сделать бифф под давлением арендной платы
Если я исчезну, то это потому, что мое отсутствие выгодно
Сделай шаг назад, подумай, но я чувствую, что ты меня не слышишь
О, о, о, о, о, о, скажи мне, что мешает нам начать сначала
Начинать с нуля
О, о, о, о, о, о, скажи мне, что мешает нам начать сначала
Если мне придется все доказывать
Я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Если я заставлю тебя страдать, я пожертвую собой
Я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
любовь это шальная пуля
Потерянный, как время
Потерянные, как наши души
Потерянный, как пламя наших чувств
Что не так?
Я больше не знаю, я понимаю, что достаточно тебя разочаровал
Значит, ты забыл все, через что мы прошли, когда начинали?
Всего этого можно избежать, и это отвратительно
Все, что я хочу, это сложить руки и вытереть твои слезы
Я знал многих женщин, и ты остаешься несравненной
И если ты хочешь лучшего для меня, я не понимаю, почему ты уходишь
О, о, о, о, о, о, скажи мне, что мешает нам начать сначала
Начинать с нуля
О, о, о, о, о, о, скажи мне, что мешает нам начать сначала
Если мне придется все доказывать
Я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Если я заставлю тебя страдать, я пожертвую собой
Я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Ты говоришь со мной только тогда, когда тебе удобно
Атакуйте меня, как будто у меня есть аккаунты для рендеринга
И я сожалею, о боже, я сожалею
О невозможности двигаться вперед
В чем причина наших головных болей?
Я больше не вижу дневной свет сквозь эту стеклянную тюрьму
Ты оставил меня позади, это заставляет меня думать, что
Дело в том, что мы не пожинаем то, что сеем
И я сожалею, о боже, я сожалею
И я сожалею, о боже, я сожалею
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Посмотри на меня, я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Если я заставлю тебя страдать, я пожертвую собой
Я хочу, чтобы ты полюбил меня во второй раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All My Love ft. The Shin Sekaï, Ariana Grande, Machel Montano 2016
Meli ft. The Shin Sekaï 2018
N'essaie pas 2017

Тексты песен исполнителя: The Shin Sekaï