| Oh gypsy, hear my plea, I love her oh, so desperately
| О, цыганка, услышь мою мольбу, я люблю ее так отчаянно
|
| Oh gypsy, hear my plea and make her care for me
| О цыганка, услышь мою мольбу и заставь ее позаботиться обо мне
|
| I loved her from the very start but I can’t seem to win her heart
| Я любил ее с самого начала, но не могу завоевать ее сердце
|
| So please, oh please, help me
| Так что, пожалуйста, о, пожалуйста, помогите мне
|
| Gypsy won’t you make a magic potion
| Цыган, ты не сделаешь волшебное зелье
|
| Look out for love and devotion
| Ищите любовь и преданность
|
| I’m making a magic potion number 309
| Я делаю волшебное зелье номер 309
|
| I’m keep on mixing that magic potion to stimulate her emotion
| Я продолжаю смешивать это волшебное зелье, чтобы стимулировать ее эмоции.
|
| It’s gonna take lots of magic potion till she’s mine
| Потребуется много волшебного зелья, пока она не станет моей
|
| Yeah, I’m gonna make her mine and I’m gonna make her mine
| Да, я сделаю ее своей, и я сделаю ее своей
|
| Oh, gotta make her mine
| О, я должен сделать ее своей
|
| Oh gypsy, please be kind before I lose my mind
| О цыган, пожалуйста, будь добр, пока я не сошла с ума
|
| I tried a million magic charms
| Я испробовал миллион магических чар
|
| But I can’t her into my arms
| Но я не могу ее в свои объятия
|
| So please, oh please, help me
| Так что, пожалуйста, о, пожалуйста, помогите мне
|
| Gypsy won’t you make a magic potion
| Цыган, ты не сделаешь волшебное зелье
|
| Look out for love and devotion
| Ищите любовь и преданность
|
| I’m making a magic potion number 309
| Я делаю волшебное зелье номер 309
|
| And I’m gonna make her mine
| И я собираюсь сделать ее своей
|
| Oh gypsy, play your part and help me win her heart
| О цыганка, сыграй свою роль и помоги мне завоевать ее сердце
|
| I love her more than words can tell
| Я люблю ее больше, чем могут сказать слова
|
| So won’t you weave your magic spell
| Так ты не сплетешь свое волшебное заклинание
|
| So please, oh please, help me
| Так что, пожалуйста, о, пожалуйста, помогите мне
|
| Gypsy won’t you make a magic potion
| Цыган, ты не сделаешь волшебное зелье
|
| Look out for love and devotion
| Ищите любовь и преданность
|
| I’m making a magic potion number 309
| Я делаю волшебное зелье номер 309
|
| I’m keep on mixing that magic potion to stimulate her emotion
| Я продолжаю смешивать это волшебное зелье, чтобы стимулировать ее эмоции.
|
| It’s gonna take a lots of magic potion till she’s mine
| Потребуется много волшебного зелья, пока она не станет моей
|
| Yeah, I’m gonna make her mine and I gotta make mine
| Да, я собираюсь сделать ее своей, и я должен сделать ее своей
|
| Oh, gotta make her mine | О, я должен сделать ее своей |