| Am I better off dead?
| Мне лучше умереть?
|
| Am I better off a quitter?
| Мне лучше быть лодырем?
|
| They say I'm better off now
| Они говорят, что мне лучше сейчас
|
| Than I ever was with her
| Чем я когда-либо был с ней
|
| As they take me to my local down the street
| Когда они ведут меня к моему местному по улице
|
| I'm smiling but I'm dying trying not to drag my feet
| Я улыбаюсь, но я умираю, пытаясь не волочить ноги
|
| They say a few drinks will help me to forget her
| Говорят, несколько глотков помогут мне забыть ее.
|
| But after one too many I know that I'm never
| Но после слишком многих я знаю, что я никогда
|
| Only they can see where this is gonna end
| Только они могут видеть, чем это закончится
|
| They all think I'm crazy but to me it's perfect sense
| Они все думают, что я сумасшедший, но для меня это совершенно разумно
|
| And my mates are all there trying to calm me down
| И все мои друзья пытаются меня успокоить
|
| 'Cause I'm shouting your name all over the town
| Потому что я кричу твое имя по всему городу
|
| I'm swearing if I go there now
| Клянусь, если я пойду туда сейчас
|
| I can change her mind turn it all around
| Я могу передумать, перевернуть все вокруг
|
| And I know that I'm drunk but I'll say the words
| И я знаю, что я пьян, но я скажу слова
|
| And she'll listen this time even though they're slurred
| И на этот раз она будет слушать, даже если они невнятны
|
| Dialed her number and confessed to her
| Набрал ее номер и признался ей
|
| I'm still in love but all I heard
| Я все еще влюблен, но все, что я слышал
|
| Was nothing
| Ничего не было
|
| So I stumble there, along the railings and the fences
| Вот и спотыкаюсь там, вдоль перил и заборов
|
| I know if I faced her face,
| Я знаю, если бы я столкнулся с ее лицом,
|
| That she'll come to her senses
| Что она придет в себя
|
| Every drunk step I take leads me to her door
| Каждый пьяный шаг, который я делаю, ведет меня к ее двери.
|
| If she sees how much I'm hurting,
| Если она увидит, как мне больно,
|
| She'll take me back for sure
| Она точно вернет меня
|
| And my mates are all there trying to calm me down
| И все мои друзья пытаются меня успокоить
|
| 'Cause I'm shouting your name all over the town
| Потому что я кричу твое имя по всему городу
|
| I'm swearing if I go there now
| Клянусь, если я пойду туда сейчас
|
| I can change her mind turn it all around
| Я могу передумать, перевернуть все вокруг
|
| And I know that I'm drunk but I'll say the words
| И я знаю, что я пьян, но я скажу слова
|
| And she'll listen this time even though they're slurred
| И на этот раз она будет слушать, даже если они невнятны
|
| Dialed her number and confessed to her
| Набрал ее номер и признался ей
|
| I'm still in love but all I heard
| Я все еще влюблен, но все, что я слышал
|
| Was nothing
| Ничего не было
|
| She said nothing
| Она ничего не сказала
|
| Oh, I wanted words but all I heard was nothing
| О, я хотел слов, но ничего не услышал
|
| Oh, I got nothing
| О, у меня ничего нет
|
| Oh, I got nothing
| О, у меня ничего нет
|
| Oh, I wanted words but all I heard was nothing
| О, я хотел слов, но ничего не услышал
|
| Ohh, sometimes love's intoxicating
| Ох, иногда любовь опьяняет
|
| Ohh, you're coming down, your hands are shaking
| О, ты спускаешься, твои руки трясутся
|
| When you realize there's no one waiting
| Когда вы понимаете, что никто не ждет
|
| Am I better off dead?
| Мне лучше умереть?
|
| Am I better off a quitter?
| Мне лучше быть лодырем?
|
| They say I'm better off now
| Они говорят, что мне лучше сейчас
|
| Than I ever was with her
| Чем я когда-либо был с ней
|
| And my mates are all there trying to calm me down
| И все мои друзья пытаются меня успокоить
|
| 'Cause I'm shouting your name all over the town
| Потому что я кричу твое имя по всему городу
|
| I'm swearing if I go there now
| Клянусь, если я пойду туда сейчас
|
| I can change her mind
| Я могу передумать
|
| Turn it all around
| Переверни все вокруг
|
| And I know that I'm drunk but I'll say the words
| И я знаю, что я пьян, но я скажу слова
|
| And she'll listen this time even though they're slurred
| И на этот раз она будет слушать, даже если они невнятны
|
| Dialed her number and confessed to her
| Набрал ее номер и признался ей
|
| I'm still in love but all I heard
| Я все еще влюблен, но все, что я слышал
|
| Was nothing
| Ничего не было
|
| She said nothing
| Она ничего не сказала
|
| Oh, I wanted words but all I heard was nothing
| О, я хотел слов, но ничего не услышал
|
| Oh, I got nothing
| О, у меня ничего нет
|
| I got nothing
| я ничего не получил
|
| I wanted words but all I heard was nothing
| Я хотел слов, но все, что я слышал, было пустяком.
|
| Ohh I got nothing
| О, у меня ничего нет
|
| I got nothing | я ничего не получил |