| My mother went this morning
| Моя мама пошла сегодня утром
|
| October in the fall
| Октябрь осенью
|
| There wasn’t any warning
| Не было никакого предупреждения
|
| There’s no good friends to call
| Нет хороших друзей, чтобы позвонить
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| Is this the time to wipe my eyes
| Это время, чтобы вытереть глаза
|
| From staring at the sun
| От взгляда на солнце
|
| All day long I heard the black bird sing
| Весь день я слышал пение черной птицы
|
| What’s it take to make him cry
| Что нужно, чтобы заставить его плакать
|
| The Sermon was empty and there’s clouds in my eyes
| Проповедь была пуста, а в глазах у меня тучи
|
| Mom and Dad turned to ashes and just flew away
| Мама и папа превратились в пепел и просто улетели
|
| Slip away little darling your angels are long gone
| Ускользни, дорогая, твои ангелы давно ушли.
|
| There in the flame of a candle that’s lighting a new dawn
| Там в пламени свечи, что зажигает новый рассвет
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| For the rest of our lives we could live so free
| Всю оставшуюся жизнь мы могли бы жить так свободно
|
| Like a million flying birds
| Как миллион летающих птиц
|
| I don’t remember if it was you or me Who spoke these silent words
| Я не помню, ты или я произносил эти немые слова
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| It’s just water under the bridge
| Это просто вода под мостом
|
| It’s all been water under the bridge | Это все было водой под мостом |