| Lear Jet (оригинал) | Лир Джет (перевод) |
|---|---|
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| With nowhere left to fly | Некуда лететь |
| So high above the ground | Так высоко над землей |
| I’d circle you, circle you | Я бы обвел тебя, обвел бы тебя |
| I have a good memory of things | У меня хорошая память на вещи |
| I can’t let go | я не могу отпустить |
| Too heavy to set me free | Слишком тяжелый, чтобы освободить меня |
| And one of them, one of them was you | И одним из них, одним из них был ты |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| I’d fly a thousand miles | Я бы пролетел тысячу миль |
| Over deserts of sky | Над пустынями неба |
| Stare out into nothingness | Смотреть в пустоту |
| But again and again and again I ask why | Но снова и снова и снова я спрашиваю, почему |
| Does time remember? | Помнит ли время? |
| All the other days | Все остальные дни |
| They’re not gone forever | Они не ушли навсегда |
| Not gone away, not gone away | Не ушел, не ушел |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| And I know you’re home | И я знаю, что ты дома |
| Down there all alone | Вниз там в полном одиночестве |
| You keep me | ты держишь меня |
| Just circling circling | Просто кружишь кружишь |
| Give me your airport | Дай мне свой аэропорт |
| I need to come down | мне нужно спуститься |
| I’ve been to high and far away | Я был высоко и далеко |
| To bring myself, bring myslef around | Чтобы привести себя, привести себя в порядок |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| With one place left to fly | Осталось одно место для полета |
| Far above your house | Далеко над твоим домом |
| I’d circle you, circle you | Я бы обвел тебя, обвел бы тебя |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| If I was a Learjet | Если бы я был Learjet |
| A thousand miles away | За тысячу миль |
| If I was a Learjet … | Если бы я был Learjet… |
