| Now, there is too much light outside for those with hazy eyes
| Теперь на улице слишком много света для тех, у кого туман в глазах.
|
| Stare into the past and crawl within suspended time
| Загляните в прошлое и ползите в приостановленном времени
|
| Ghosts in the mirror, send them back from whence they came
| Призраки в зеркале, отправьте их туда, откуда они пришли
|
| Digging graves to comply, your heedless suicide
| Копать могилы, чтобы подчиниться, ваше неосторожное самоубийство
|
| Blame to justify being a traitor to yourself
| Обвинять, чтобы оправдать предательство по отношению к себе
|
| This is an anthem to your name
| Это гимн твоему имени
|
| Bleeding out but I’m alive
| истекаю кровью, но я жив
|
| In the name of the selfless
| Во имя самоотверженных
|
| Aim for their mark
| Стремитесь к их отметке
|
| Pray for the helpless
| Молитесь за беспомощных
|
| Back from the dark
| Вернувшись из темноты
|
| Bury your dead in vain
| Похороните своих мертвых напрасно
|
| But light the fire within
| Но зажгите огонь внутри
|
| We drink the blood of our enemies
| Мы пьем кровь наших врагов
|
| Losing grip of any chance for us to save our sight
| Потеряв контроль над любым шансом для нас, чтобы спасти наше зрение
|
| Seconds to the end, will we bow down or break the ties
| Секунды до конца, мы склонимся или разорвем галстуки
|
| Changing course, set your goals, we’re here to take the dive
| Меняйте курс, ставьте цели, мы здесь, чтобы погрузиться
|
| Crashing waves, burning piles, brace yourself or will you
| Разбивающиеся волны, горящие сваи, приготовьтесь или
|
| Blame to justify being a traitor to yourself
| Обвинять, чтобы оправдать предательство по отношению к себе
|
| This is an anthem to your name
| Это гимн твоему имени
|
| Bleeding out but I’m a victim to mind control
| Я истекаю кровью, но я жертва контроля над разумом
|
| In the name of the selfless
| Во имя самоотверженных
|
| Aim for their mark
| Стремитесь к их отметке
|
| Pray for the helpless
| Молитесь за беспомощных
|
| Back from the dark
| Вернувшись из темноты
|
| Bury your dead in vain
| Похороните своих мертвых напрасно
|
| But light the fire within
| Но зажгите огонь внутри
|
| We drink the blood of our enemies
| Мы пьем кровь наших врагов
|
| Prove yourself, this is our dome
| Докажите, что это наш купол
|
| Against the grain and the unforgiving
| Против зерна и неумолимого
|
| Let your name ring out my friend
| Пусть твое имя звучит, мой друг
|
| We are the essence of innocence
| Мы суть невиновности
|
| Enter the fields of gold | Войдите в поля золота |